Mărfurile importate acoperă golul când producția locală nu poate satisface cererea.
Imported goods fill the gap when local production can't meet the demand.
Jane nu va lucra cu noi dacă nu satisface cererile sale.
Jane won't work with us unless we meet his demands.
Un blondie îți poate satisface pofta de dulce chiar și fără aromă de ciocolată.
A blondie can satisfy your sweet tooth without chocolate flavor.
Mi-e teamă că vorbele tale nu vor mai satisface inițiativa.
I'm afraid your word isn't going to satisfy the initiative.
Ramlal plecat pentru că nu a putut satisface cererea de Pogo.
Ramlal left because he could not fulfill the demand of Pogo.
Mulți tineri se bucură de sporturile extreme pentru că le satisface nevoia de senzații tari.
Many young people enjoy adventure sport because it satisfies their craving for excitement.
Ca gustare târzie, pâinea prăjită cu miere satisface perfect pofta de ceva dulce.
As a midnight snack, honey toast satisfies sweet cravings perfectly.
Scaunul reglabil ar putea satisface cerința de funcționare a diferiților operatori.
The adjustable seat could meet the operation requirement of different operators.
Organizațiile caritabile locale se clatină sub povara solicitărilor pe care nu le pot satisface.
Local charities groan under the weight of requests they simply can't meet.
Ei bine, se pare, ai fost satisface dragostea ta doamnă.
Well, apparently, you've been satisfying your lady love.
Eu încă mai cred că e greu pentru a le satisface sarcina.
I still think it's hard for them to satisfy the burden.
Și asta satisface nevoia de bază a bărbaților de a repara lucruri.
Besides, this satisfies the basic male need to fix things.
Dar încă nu ați lucrat până curajul de a le satisface.
But you still haven't worked up the courage to meet them.