Télécharger pour Windows Premium
Publicité
seama... a

Exemples avec "seama... a" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Acum îmi dau seama... a ta o face.
Now I realize... yours does.
Vă dați seama... a venit să-l ia tata...
Big treat the old man coming down.
Fără să-ți dai seama... a fost doar o grămadă de...
One minute he was there, and the next... he was just a big old pile of...
Înainte să-mi dau seama... a apărut Charles, pe calul lui.
Before I knew it there was Charles, on his horse.
S-a îmbolnăvit și înainte să-mi dau seama... a murit.
He got sick and before I knew it... he was gone.
Unde a fost? - Păi, din ce pot să-mi dau seama... a trăit cu părinții vitregi în Hawaii.
Where has he been? - Well, as far as I can determine... living with foster parents in Hawaii.

Autres résultats

Deodată îți dai seama...a trecut un an întreg.
And suddenly you realize it's a whole new year.
Îți dai seama... că pământul ți-a fugit de sub picioare.
You realize... the ground beneath you has shifted.
Și acum îmi dau seama... a fost vina mea.
And I realise now was all my fault.
Am dat seama mai târziu... a fost o secțiune de Southfork.
I realized was a section of Southfork.
Deodată îți dai seama...a trecut un an întreg.
I keep on talking trash it's a whole new year.
Nu ți-ai da seama... din ce mi-a spus ea.
Sure don't seem from what she's told me.
Înainte să-și dea seama... timpul a luat șfârșit.
Before they know it... time runs out.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions en anglais avec traductions contenant seama... a

! a a-și da seama ce să facă v.
! figure out what to do
"We need to figure out what to do next."
a a-și da seama destul de bine v.
have a good idea of
"I have a good idea of how the system works."
nu și-a dat seama exp.
it hasn't registered
"It hasn't registered that the meeting was canceled."
! a lăsa pe seama cuiva v.
! leave it to
"Leave it to her to organize the event."
a trăi pe seama v.
live off
"She lives off her parents' income."
a a-și da seama de v.
tell from
"I can tell from his accent that he's French."
! a pune ceva pe seama experienței exp.
! chalking something up to experience
"She chalked the mistake up to experience and moved on."
! a lăsa pe seama ta v.
! leave the ball in your court
"I will leave the ball in your court for the final decision."
a lăsa în seama destinului v.
leave to fate
"She decided to leave the outcome to fate."
! și-a dat seama de problemă exp.
! woke up and smelt the coffee
"She woke up and smelt the coffee when the bills arrived."
a se îmbogăți pe seama altora v.
feather one's nest
"He used his job to feather his nest."
! a a-și da seama v.
! get the feel
"She quickly got the feel for the new job."
see sense
"After our talk, he finally saw sense."
a lăsa decizia în seama cuiva v.
leave the ball in someone's court
"I will leave the ball in your court to decide the next move."
a lăsa pe seama sorții v.
leave to fate
"She decided to leave the outcome to fate."
! a a-și da seama de greșeli v.
! see the error of one's ways
"He finally saw the error of his ways and apologized."
a pune pe seama v.
attribute
"They attribute the success to hard work."
! pin something on
"They tried to pin the mistake on him."

Synonymes et analogies de "seama... a" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent seama... a

Résultats: 75953. Exacts: 6. Temps écoulé: 1606 ms.