Examples with "Genau... Wenn" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das musste ich natürlich genauer ansehen - und wirklich... wenn man da hochklettert taucht man in eine neue Welt...
I of course more exactly had to look at this - and really... whom one there climbs one dives in a new world...
Schaut euch in den nächsten Wochen mal genau um... Wenn wir dem Sommer auch ein bisschen nachhängen, werdet ihr entdecken, dass für einige die frische Herbstluft gar nicht früh genug Einzug halten kann.
Take a good look around you over the next few weeks; you will see that for many people the crisp fall air can't come soon enough.
Er war so klar, so beredt und so unglaublich genau... meint Goldstein, wenn er Fleishers Absicht beschreibt, seinen Studenten beizubringen, wie man sich selbst durch seine hochgradig assoziativen Instruktionen etwas beibringt.
It was so clear, so eloquent, so rich, so incredibly precise..., Goldstein says, describing Fleisher's intention to teach his students how to teach themselves through his profoundly associative instructions.
Wenn man sich die Sache genauer anschaut... wenn sie die Wirtschaft implodieren lassen,
But as we get deeper into this phase, when they implode the economy,
Wenn man sich die Sache genauer anschaut... wenn sie die Wirtschaft implodieren lassen, dann haben sie all die Macht, die gesamte Kontrolle, und dann tun sie ganz gerne so, als würden sie uns retten.
But as we get deeper into this phase when they implode the economy they have all the money and all the control but they also like to pose as the savior.
Es war einmal vor langer Zeit... Genau und wenn sie nicht zerstört wurden, dann stehen sie noch heute.
Once upon a time... Right and if they haven't been destroyed, they're still standing today.
Wenn es keine Saskia gäbe... Genau; wenn es keine Saskia gäbe.
If there'd been no Saskia - True, if there'd been no Saskia.
Wir unterstützen sie bei Bedarf auch abends, am Wochenende, über Mittag... genau dann, wenn Sie es brauchen.
If necessary we will also provide support in the evening, during the weekend, and during lunch hours. Basically, exactly when you need it.
Denn er bringt euch... genau wie wenn wir spazieren gehen, sagen alle: Hare Kṛṣṇa.
Because he offers you... Just like when we walk, they say, Hare Kṛṣṇa.
Dann, eines Tages schneidet Ihnen ein Bus den Weg ab und Sie betätigen die Bremsen besonders fest, um eine Notbremsung auszuführen... genau dann, wenn Sie die maximale Bremskraft benötigen, rutscht der Bremszug ab und die Bremse fällt ohne Vorwarnung komplett aus.
Then, someday a bus will cut you off, and you will squeeze the brakes extra hard to make a panic stop... just when you need the brake to work their best, the cables will slip and the brakes will fail completely, with no warning.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.