Have questions about this product? The different kind of pendant.
Sie haben Fragen zu diesem Artikel? Der etwas andere Anhänger.
Have someone else get dishes out of the oven when feasible.
Haben Sie jemand anderem Gerichte aus dem Backofen, wenn möglich.
Have some guts and tell your parents what you really want.
Hab Mut und sag deinen Eltern, was du wirklich willst.
Have an ounce of patience; the results will come soon enough.
Hab ein Fünkchen Geduld, die Ergebnisse werden früh genug kommen.
Have the emergency numbers at your fingertips in case something happens tonight.
Hab die Notrufnummern griffbereit, falls heute Abend etwas passiert.
Have a heart and help the old lady carry her groceries, please.
Hab ein Herz und hilf der alten Dame bitte, ihre Einkäufe zu tragen.
Have faith in yourselves; you possess the strength to reach your goals.
Habt Vertrauen in euch; ihr besitzt die Kraft, eure Ziele zu erreichen.
How's tricks, neighbor? Haven't seen you out in the garden for weeks.
Wie geht's, Nachbar? Ich hab dich wochenlang nicht im Garten gesehen.
What's cooking, neighbor? Haven't seen your kids around the yard lately.
Na, was gibt's, Nachbar? Ich habe deine Kinder kaum im Hof gesehen.
Have sneaking suspicion am also genius in the kitchen as well.
Habe die leise Vermutung, bin auch Genie in der Küche.
Have many only in old age changed sides, so openly...
Haben viele erst im Alter die Seiten gewechselt, so offen...
Have enough patience for your own child and get to work.
Haben Sie genug Geduld für Ihr eigenes Kind und zur Arbeit.
Have some content built now and keep working on the basics.
Habe einige Inhalte nun eingebaut und arbeite weiter an den Basics.