We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
state programs
country programmes
Sie können auch Ihr eigenes Praktikum durch Teilnahme an Jobmessen, Networking mit Freunden und Familie in der Geschäftswelt oder Bewerbung bei Bundes- und Landesprogrammen organisieren.
You can also arrange your own internship by attending job fairs, networking with friends and family in the business world, or applying to federal and state programs.
Die Aktivitäten richten sich unter anderem auf die Unterstützung für junge Innovatoren beim Einwerben von Fördermitteln, sei es aus Bundesprogrammen, Mitteln der Helmholtz-Gemeinschaft oder aus Landesprogrammen.
Activities among others are aimed at supporting young innovators in the acquisition of funds from federal programs, the Helmholtz Association, or from state programs.
Der Rat würde außerdem über die Bündelung freiwilliger Mittel zur Finanzierung von Landesprogrammen entscheiden.
The Board would also take decisions on pooled voluntary funding for country programmes.
Die UNESCO-Konvention über den Schutz und die Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen sichert beispielsweise Film-, Theater, Orchester- und weitere Kulturförderung sowie den öffentlich-rechtlichen Rundfunk mit seinen Landesprogrammen.
For example, the UNESCO Convention on the Promotion and Protection of the Diversity of Cultural Expressions safeguards the promotion of films, theatres, orchestras and other cultural areas as well as public service broadcasting via its country programmes.
Zusätzlich zu den von Altair und Automation Alley getätigten Investitionen wurde BUSolutions von zahlreichen Bundes- und Landesprogrammen gefördert, darunter die FTA und die Michigan Economic Development Corporation (MEDC).
In addition to investments by Altair and Automation Alley, BUSolutions has been funded by multiple federal and state programs including the FTA and the Michigan Economic Development Corporation (MEDC).
Alle diese Gelder werden den Investoren in Form von Landesprogrammen und Strukturfonds zur Verfügung gestellt.
All the money is made available for investors in form of national programmes and structural funds.
Die erste dieser Empfehlungen ist die Einrichtung von einheitlichen Landesprogrammen der Vereinten Nationen in fünf Pilotländern bis 2007.
The first such recommendation is the establishment of the five pilot One Country Programmes by 2007.
Die Länder haben mit eigenen Landesprogrammen den quantativen und qualitativen Ausbau von Ganztagsschulen in den Mittelpunkt ihrer Bildungspolitik gerückt und sich dabei ehrgeizige Ziele für die nächsten Jahre gesetzt.
With individual state programmes, the Länder have placed the quantitative and qualitative development of all-day schooling at the centre of their own educational policies, and have thus set ambitious goals for the coming years.
Der Besuch erfolgte im Rahmen des Baden-Württemberg-Seminars, zu dem ein Mal im Jahr Vertreter der an den Landesprogrammen teilnehmenden Partneruniversitäten in den USA eingeladen werden.
The visit had been organized in the frame of the "Baden-Württemberg Seminar", an event organized every year for the representatives of the universities involved in the Baden Württemberg exchange program.
Wir sind in acht Landesprogrammen in sieben Einsatzländern tätig, und engagieren über 1.000 internationale und nationale Mitarbeiter.
Sie wird bereits in vielen Landesprogrammen der GIZ genutzt.
The instrument is already being used in many of GIZ's country programmes.
Zahlreiche Studien und Gutachten zur Evaluierung von Bundes- und Landesprogrammen der Innovations- und Technologieförderung sowie aktuell die Evaluierung der EU-Strukturpolitik in Niedersachsen dokumentieren die bisherige Tätigkeit in diesem Bereich. Seitenanfang Drucken
Several studies on the evaluation of federal and state programs document the activities in this research field up to now, for example the evaluation of programmes on innovation and technology funding as well as the current evaluation of the EU structural policy in Lower Saxony.
Die Rechte der syrischen Flüchtlinge, die über die aktuellen Programme eingereist sind, unterscheiden sich erheblich zwischen Bundes- und Landesprogrammen, ebenso die Zugangs- und Auswahlkriterien.
The rights of the admitted Syrian refugees differ considerably depending whether they have entered through government or state programmes. Access and selection criteria vary accordingly.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.