Examples with "OK... falls" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
OK... falls keiner vorhat, ein Familienmitglied umzulegen,
OK... falls ihr Hilfe braucht...
OK... falls keiner vorhat, ein Familienmitglied umzulegen, um nicht in den Todestrakt zu müssen, bedeutet das konstante, unaufhörliche, unerbittliche Verfolgung für den Rest eures Lebens.
So... unless you're prepared to kill a family member to keep yourself off death row, you're looking at constant, continuous, relentless pursuit for the rest of your life.
OK... falls keiner vorhat, ein Familienmitglied umzulegen, um nicht in den Todestrakt zu müssen,
So... unless you're prepared to kill a family member to keep yourself off death row,
Andere resultaten
Ok... auf jeden Fall kamen Britt und ich auf die grandiose Idee den Teig BUNT zu machen...
Ok, but anyway Britt and I came to the great idea of making our pastry colorful...
Toph... - OK, im Fall der Fälle.
OK. - Falls... du es mir mal erzählen willst.
'Kay. - In case you... Well, if you'd ever like to talk to me.
Falls ich sagen muss, dass Bananas großartig ist, ok...
Falls diese Seite angezeigt wird, aktivieren Sie mms und wählen dann OK...
If this screen appears, tick mms and choose OK.
OK... - Es geht auf jeden Fall abwärts.
Da denkt man dann auch so: „Ähm, ok...? Was läuft? "Die Metallband aus Chur sticht auf jeden Fall aus der Menge raus - vor allem mit ihrem Outfit.
You only think then: "Umm, ok? What's going on?". The metallband from Chur catch one's eye - esp. with their outfit.
Ok... Ich fühle die Unruhe und den Ärger dort draußen.
Ok... I feel the restlessness and the anger out there.
Hör zu... falls du je reden willst, ruf mich an.
Look, if you ever want to talk, give me a call.