Examples with "Programm entfaltet sich" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Programm entfaltet sich wie ein Netz und verknüpft Musik, Installationen, Film, Literatur und Workshops zu neuen Knotenpunkten und Verflechtungen.
The spectrum unfolds like a grid and associates music, fine arts, film, literature and a workshop programme to new interweavements.
Das Programm entfaltet sich auf der Bühne durch die bunten und mitreißenden Interpretationen des Duos, welche vom Deutschen SWR als „einfach grandios" gelobt wurden.
The program is brought to life on stage through the duo's colorful and rousing interpretations, which have been called "Simply grandiose" by German SWR.
Das eigenständige Pop-Kultur Nachwuchs Programm entfaltet sich auf den Flächen der Neuköllner Oper und weiteren angrenzenden Orten.
The independent Pop-Kultur Nachwuchs program unfolds in the Neukölln Opera and adjacent places.
Andere resultaten
Mit mehr als 65 Programmen entfaltet sich Kreativität durch Forschung und Innovation, die Studenten, Lehrkräfte und die Gemeinschaft anspricht.
With more than 65 programs, creativity thrives through research and innovation that engages students, faculty and the community.
Angefangen in den 1920er-Jahren (Radio) und den 1950er-Jahren (Fernsehen) als öffentlich-rechtliches Programm entfaltete sich seit Ende der 1980er-Jahre ein buntes Spektrum des dualen Systems aus öffentlich-rechtlichen und privaten Sendern.
Having begun in the 1920s (radio) and the 1950s (television) as public network institutions, since the 1980s the colorful spectrum of a dual system made up of public network channels and private stations has emerged.
Das JUGEND-Programm entfaltet auf diesem Gebiet eine erhebliche Hebelwirkung.
Dieses Programm entfaltet derzeit umfangreiche wissenschaftliche Aktivitäten.
This programme is currently generating immense scientific activity.
Das Stuck-Ornament „Rosette" aus dem neuen Raffi Walldeco Programm entfaltet seine Wirkung auch in einem modernen Neubau und zeigt elegant stilistische Unabhängigkeit von Altbauwohnungen und hohen Decken.
The elegant ceiling rose "Rosette" from the new Raffi walldeco range also produces its striking effect in contemporary, newly built homes, proving itself to be stylistically independent from period interiors and high ceilings.
In den assoziierten Ländern Mittel- und Osteuropas hat das Programm Tempus IIb seine Aktivitäten im Jahre 1998 in Übereinstimmung mit den neuen Orientierungslinien des Phare-Programms entfaltet, die den Ausbau der Institutionen im Rahmen der Heranführungsstrategie an den EU-Beitritt in den Vordergrund gerückt haben.
In 1998, in the associated countries of Central and Eastern Europe, the Tempus II bis programme developed its activities in line with the new orientations of the Phare programme, which put emphasis on institutional development in the framework of the pre-accession strategy.
Er entfaltete das Programm für eine ethnische Säuberung Europas.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.