Examples with "Programm wird neben" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Durch dieses Programm wird neben der Verfolgbarkeit der Trauben vom Weinberg bis zur Abfüllung, auch der geringstmögliche Gebrauch vom Agrarchemie und die Sprühmittelfreiheit zum Erntezeitpunkt gewährleistet.
This program ensures the traceability of the grapes from the vineyard through the wine making process, a minimum of agrochemical use during growing, and the guarantee that no spray residue is present on the grapes prior to harvest.
Das Symbol für dieses Programm wird neben den anderen Schnellstartsymbolen auf der Taskleiste angezeigt.
Das von BaselArea.swiss initiierte und durchgeführte Programm wird neben Roivant ebenfalls von Johnson&Johnson Innovation, Novartis Venture Fund, Pfizer und Roche unterstützt sowie von weiteren Partnern aus dem öffentlichen und privaten Bereich.
The program is initiated and operated by BaselArea.swiss. In addition to Roivant, the BaseLaunch healthcare accelerator is backed by Johnson&Johnson Innovation, Novartis Venture Fund, Pfizer, Roche and other public and private partners.
Dieses Programm wird neben Spanisch auch in den indigenen Sprachen Tzotzil, Tzeltal, Chol und Tojolabal gesendet.
Verweildauer immer wichtiger bei Bewertung von Programmen Bei der Bewertung eines Programms wird neben der Reichweite zunehmend auch die Verweildauer als Kriterium herangezogen.
Dwell time is becoming increasingly important for the assessment of programming For the assessment of a programme dwell time is increasingly being used as a supplementary criterion to reach.
Unter dem Track-Performance-Programm wird neben unseren Rennsportanwendungen mit ihren 4-fach, 3-fach und 2-fach leistungseinstellbaren Hochleistungsdämpfern, sowie die homologierten Serienentwicklungen für zahlreiche GT3-, GT4-, TCR- und Cup-Fahrzeuge und unsern Einzelanwendungen auch die KW Clubsport Gewindefahrwerke mit Straßenzulassung geführt.
Our Track-Performance-program includes our racing sport applications with their 4-way, 3-way and 2-way adjustable high-performance dampers and the homologated series developments for numerous GT3-, GT4-, TCR and Cup-vehicles and our individual applications, also the KW Clubsport coilovers with street legal.
Bei der Durchführung des Programms wird die Kommission neben einem Beratenden Ad-hoc-Ausschuß von einem Gremium unterstützt, das sich aus hochrangigen Repräsentanten der Bereiche Naturwissenschaft, Recht, Philosophie und Ethik sowie Vertretern der Krankenkassen zusammensetzt.
The Commission is to be helped in the implementation of the latter by an ad hoc advisory committee and by a committee of leading figures from different fields of science, law, philosophy and ethics, as well as representatives of patients' associations.
Im Rahmen des Programms wird die FDA neben der vorrangigen Prüfung CMI auch durch interaktive Kommunikation bezüglich der Geräteentwicklung sowie durch Protokolle zu klinischen Studien unterstützen, bis hin zur kommerziellen Entscheidungsfindung.
Under the program, FDA will provide CMI with priority review and interactive communication regarding device development and clinical trial protocols, through to commercialization decisions.
Wenn Sie an unserem Early Access Release-Programm teilnehmen, wird neben dem App-Namen immer "Beta" angezeigt.
Dort wird neben Programmen für registrierte Reisende auch die Schaffung eines elektronischen Registriersystems für Ein- und Ausreisen in die bzw. aus den Hoheitsgebieten der Mitgliedstaaten erwähnt.
Paragraph 4.2.3.2 also mentions the establishment of an electronic system for entry to and exit from Member States' territory alongside registered traveller programmes.
Gefördert wird dieses Programm neben dem Bundesministerium für Wirtschaft und Energie (BMWi), von einer Vielzahl privatwirtschaftlicher Partner und Sponsoren.
The program is funded in part by the Federal Ministry for Economic Affairs and Energy (BMWi) as well as by a variety of private partners and sponsors.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.