Examples with "Sofortprogramme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Marktgerechte Themen, innovative Sofortprogramme sind auf eine moderne, trendbewusste Zielgruppe ausgerichtet.
Market-oriented themes and innovative action programmes are aimed at a modern, trendy target group.
In den vergangenen zwei Jahren wurden acht Sofortprogramme zur Krisenbeseitigung angenommen, keines jedoch erfüllt.
Over the last two years, eight emergency programmes have been adopted but none of them have been implemented.
Wo die Kenntnisse des Lehrpersonals, die Lehrerausbildung sowie die Lehrmittelausstattung der Bildungseinrichtungen noch nicht dem Stand der Technik entsprechen, sollten Sofortprogramme zur Verbesserung der Situation durchgeführt werden.
Where teacher understanding, teacher training and school equipment are not yet up to standard, crash programmes of improvement should be introduced.
VDMA unterstützt verlässliche Vorgaben für Klimaschutz in Deutschland - Feste Sektorziele passen aber nicht zu einem Energiesystem im Wandel - „Sofortprogramme" und Sechsmonatshorizonte sind Gift für vernünftige Investitionsentscheidungen
VDMA supports reliable guidelines for climate protection in Germany - Fixed sector targets do not fit in with a changing energy system - "Immediate programmes" and six-month horizons are poison for sensible investment decisions
Zusätzlich zu Beiträgen zu dem normalen Haushalt des UNRWA unterstützte die Gemeinschaft Sofortprogramme in Libanon und den besetzten Gebieten.
In addition to contributions to UNRWA's normal budget, the Community has supported emergency programmes in Lebanon and the Occupied Territories.
Mindestens 100 Mio. ECU sollen unverzüglich für Wiederaufbau- Sofortprogramme, die in ausgewählten Ländern südlich der Sahara durchzuführen sind, bereitgestellt werden.
At least 100 million ecu will be allocated immediately to fast track rehabilitation programmes in selected sub-Saharan countries.
Die Regierungen der USA, Großbritanniens, Kanadas, Australiens und Südafrikas würden unverzüglich ihre Außenpolitik drastisch ändern und umfassende Sofortprogramme einleiten - wenn sie Bescheid wüssten!
The governments of the United States, Britain, Canada, Australasia, South Africa would set in motion gigantic crash programs-if they knew!
Mit der nach Artikel 254 des Vierten Abkommens von Lomé gewährten derzeitigen Hilfe werden zwei Sofortprogramme für drei Monate finanziert werden.
The aid, granted under Article 254 of the Fourth Lomé Convention,
Andere resultaten
Unter Druck legte die Abteilung ein Sofortprogramm auf, um den Rückstand abzubauen.
Das Unternehmen startete ein Sofortprogramm zur Entwicklung von Impfstoffen nach dem Ausbruch.
The company launched a crash program to develop vaccines after the outbreak.
Nach dem Durchfallen begann sie ein Sofortprogramm, um ihre Noten zu verbessern.
After failing the exam, she began a crash program to improve her grades.
Das Team organisierte ein Sofortprogramm zur Modernisierung der veralteten Computersysteme.
The team organized a crash program to modernize the outdated computer systems.
Das Management genehmigte ein Sofortprogramm zur Schulung neuer Mitarbeiter vor der Hochsaison.
Management approved a crash program to train new staff before the busy season.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.