Examples with "denn... nun" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Okay? Denn... Nun, ich hasse meinen Job, und du liebst deinen.
Der erste Schritt ist meist der schwierigste - zumal wenn man die Unendlichkeit anstrebt, denn... nun ja, die Unendlichkeit ist ja kein Pappenstiel.
The first step is almost always the most difficult - especially when you are aiming for eternity, because... well, eternity is quite an aspiration.
So denn... nun wusste ich ja, dass ich einen Freifahrtschein habe (breites Grinsen).
So for now... I knew that I've got a free ticket (big grin).
Ich komme in der Tat auf das Ende meiner Tätigkeit bezüglich Peak Oil zu, denn... nun...
This is, in deed, coming to the end of my activity in Peak Oil, because... well, it...
Andere resultaten
Hach ja... nun denn... nach einigen Zigarettenlängen und Euphoriegeschwätz, trat einer nach dem anderen den Heimweg an, wohl wissend, ab morgen beginnt wieder die grausame Realität... auf ein nächstes Mal bitte!
Ughh well... then... after a few cigarette lengths and euphoric chatter, one after another people started their way home knowing tomorrow starts the cruel reality of work again... until the next time please!
Nun denn... Später sprachen wir über Jazz, und ich habe gespielt.
Anyway,... later we talked about jazz, and I played some.
Das ist gewissermaßen der Kern, denn ich... Nun, wir...
Nun denn... sucht Euch Euren Baum.
Well, find a good tall tree.
Nun denn... hoffen wir gemeinsam und sind gespannt auf die Wunder der Natur.
Well, we are all hoping and excited about the wonders of nature.
All dies ist eine Übersetzung in menschliche Sprache, denn es war... Nun.
Nun denn... ich bin müde.
Nun denn... Wer hat dich hergeschickt?
Now, who told you to come after me?
Nun denn... Wer will als Erstes runter gehen?
So... So who wants to go down first?