Examples with "des Programmdokuments" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Was die Partnerschaft anbelangt, so wurden bei 57 der 70 Programme (über 80%) die lokalen Partner beim Entwurf des Programmdokuments ausführlich konsultiert.
For partnership, 57 out of the 70 programmes (so over 80%) extensively consulted local partners in the drafting of the programme document.
Leisten die Netzwerkaktivitäten einen angemessenen Beitrag zum Erreichen der Ziele des Programmdokuments oder zur Arbeit des Europäischen Netzwerks für ländliche Entwicklung?
Do networking activities contribute adequately to the objectives of the program document or to the European Network for Rural Development?
Die Programmdurchführung wurde auf der Ebene der Maßnahmen derart aufgeteilt, dass der Mitgliedstaat oder die Verwaltungsbehörde an Stelle der Kommission nach Genehmigung durch den Begleitausschuss die Ergänzung des Programmdokuments genehmigt.
The task of programming has been decentralised in such a way that the Member State or administrative authority, rather than the Commission, adopts a complement to the programme document once the monitoring committee has approved it.
Mit der Erarbeitung des Programmdokuments war INFRASTRUKTUR&UMWELT (IU) im Sommer 2013 von der Verwaltungsbehörde, dem damaligen Ministerium für Wirtschaft und...
In summer 2013 the administrative authority, the former Brandenburg Ministry of Economic and European Affairs (MWE), commissioned INFRASTRUKTUR&UMWELT (IU) to develop the programme document. Since November...
Andere resultaten
In der Hauptstadt von Nicaragua wurde der Konsens Unseres Amerika beschlossen, das erste Programmdokument des Sao Paulo Forums.
The Our America Consensus, the Sao Paulo Forum's first programmatic document, was recently approved in the Nicaraguan capital.
Im Zuge der Verhandlungen zwischen der Europäischen Kommission und dem Ministerium (damals: BMSG) über die Finalisierung des einheitlichen Programmdokuments führte L&R eine Bewertung des österreichischen EPPDs durch.
In the process of the negotiations between the European Commission and the ministry (formerly: BMSG) about the finalization of the standardized program document (Einheitliches Programmdokument) L&R Social Research carried out an evaluation of the Austrian EPPDs.
In diesem Fall müssen sie im Programmdokument ausdrücklich erwähnt sein.
In this case they shall be explicitly mentioned in the programme document.
Die Mitgliedstaaten haben nicht immer rechtzeitig die Programmdokumente und die erbetenen Zusatzinformationen übermittelt.
Not all Member States forwarded their programme documents or the requested supplementary information on time.
Neue Programmdokumente wurden für die Kooperation mit Kroatien, Montenegro und Bosnien-Herzegovina ausgearbeitet.
Der Vorschlag sollte eine Programmplanung anhand mehrjähriger Programmdokumente ermöglichen.
The proposal should allow for programming to be carried out by means of multi-annual programming documents.
In expliziter oder impliziter Form tauchen geopolitische Überlegungen, Argumente und Motive in den Äußerungen der Politiker sowie in wichtigen Programmdokumenten auf.
Geopolitical considerations, arguments and motives appear in either explicit or implicit form in statements by politicians and in important program documents.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.