Seine bahnbrechende Studie brachte unsere kleine Universität über Nacht an die Spitze international.
His groundbreaking study put our small university on top internationally overnight.
Sie kämpfte sich mühsam zurück an die Spitze der Rangliste.
She clawed her way back to the top of the rankings.
Kritiker sagen, diese leichte Zensur sei nur die Spitze des Eisbergs.
Critics say this minor censorship is the thin end of the wedge.
Seine ständigen Beschwerden trieben die Situation im Büro auf die Spitze.
His constant complaints brought the situation to a head in the office.
Der Weg des Athleten an die Spitze war steinig, aber inspirierend.
The athlete's journey to the top was rocky but inspiring.
Der plötzliche Rücktritt des Managers trieb die langjährigen Spannungen auf die Spitze.
The sudden resignation of the manager brought longstanding tensions to a head.
Ihre bahnbrechende Forschung bringt sie bei medizinischen Fortschritten an die Spitze.
Their cutting-edge research puts them ahead of the pack in medical advancements.
Sein Wutausbruch war nur die Spitze des Eisbergs tiefer, ungelöster Frustrationen.
His angry outburst was an iceberg phenomenon of deeper unresolved frustrations.
Trotz ständiger Rückschläge hat sie sich bis an die Spitze durchgekämpft.
Despite constant setbacks, she pushed her way to the top position.
Um an die Spitze zu kommen, müssen wir Markttrends vorhersehen.
To get ahead of the pack, we need to anticipate market trends.
Im Rennen musste sie sich an die Spitze der Konkurrenz drängen.
In the race, she had to thrust herself ahead of the competition.
Einige Kollegen finden, dass unbezahlte Überstunden die Spitze des Eisbergs sind.
Some colleagues think accepting unpaid overtime is the thin end of the wedge.
Vor dem wichtigen Vortrag berührte sie nervös die Spitze ihrer Stupsnase.
She touched the tip of her turned-up nose nervously before the big presentation.