Und man denkt an den Tod nicht nur ein- oder zweimal.
And death is not something you think about once or twice.
Die Wäscher können je nach Anforderung ein- oder mehrstufig gefertigt werden.
The scrubbers can be produced as single or multi-stage as required.
Sie hat meine Eltern über die Jahre nur ein- oder zweimal bei Familientreffen getroffen.
She's only met my parents once or twice at family gatherings over the years.
Errichten von einfachen oder komplexen Szenarien mit ein- oder mehreren Leuchten.
Installation of single or complex scenarios with one or more lightings.
Wählen Sie den Befehl, um die Überlagerung ein- oder auszublenden.
Select this command to turn the overlay display on or off.
Er war ein- oder zweimal in der Oper, geht aber lieber zu Rockkonzerten.
He's been to the opera once or twice, but prefers going to rock concerts.
Die meisten Käufer besuchen einen Händler nur ein- oder zweimal.
Most consumers visit a car dealership only once or twice.
Man kann vom Riad aus ein- oder mehrtägige Touren machen.
You can also do from the riad itself one- or multi-day excursions.
Viele der Teilnehmer sind schon ein- oder mehrmals dabei gewesen.
Many of the attendees have already enrolled two or more times.
Bei vielen Inlays kann man auch zwischen ein- oder zweireihig wählen.
With many inlays there is a choice between one or two layers.
Übertreibe es allerdings nicht - ein- oder zweimal reicht aus.
Don't overdo it though - once or twice is sufficient.
Hier fällt vielleicht nur ein- oder zweimal im Jahr Regen.
Around here, rain might only fall once or twice a year.
Ja, du hast es schon ein- oder zweimal erwähnt.
Yes, I believe you've mentioned it a time or two.