Examples with "ist durch Programme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Eine andere Form der Schutz des Systems ist durch Programme von «Täuschung», wodurch die Fehlinformationen und die Irreführung.
Another form of protection of the system is through programs of «deception», which causes the misinformation and the misdirection.
Der Begriff Schadensbegrenzung ist durch Programme in Mißkredit geraten, bei denen die Abhängigkeit des Süchtigen bestehen bleibt.
The concept of harm reduction has been marred by the failures of some programmes to break addicts' dependency.
Andere resultaten
Die Kommission betrachtet Fragen der Gesundheit auch weiterhin als vorrangig und ist entschlossen, Ressourcen zur Verbesserung der Gesundheit aufzuspüren, wo immer dies möglich ist, sei es durch Programme im Gesundheitsbereich oder die Förderung aus Haushaltsmitteln im Zusammenhang mit der Verbesserung der Indikatoren im Gesundheitsbereich.
The Commission continues to see health issues as a priority and is determined wherever possible to find resources to improve health, whether through health sector programmes or budget support linked to improved health indicators.
Damit ist die durch Programme unterstützte Mobilität im EU/EFTA-Raum verhältnismäßig hoch (ca. 1/3 der Gesamtmobilität).
Programmes in the EU zone thus account for a relatively high proportion of mobility (approximately one third of total).
Der Erfolg dieser Programme ist durch eine Reihe von Studien belegt.
A range of studies have proved the success of these programmes.
Der vollständige Werdegang jedes Programms ist durch einen Klick ersichtlich.
With one click the complete history of each programme is available.
Die häufigste Möglichkeit, die Entführer zu verbreiten ist durch ein kostenloses Programm-bundles.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.