Sonnige und lichte Töne werden uns bis zu den Sternen begleiten.
Sunny and light colors accompany us until they reach the stars.
Du selbst ziehst dunkle oder lichte Helfer aus allen möglichen Ebenen heran.
You yourselves will attract dark or light helpers from all possible planes.
Daneben soll sie auch lichte Auwälder besiedeln.
In addition, they will also colonize clear floodplain forests.
So entstand eine lichte Höhe von drei Metern.
This resulted in a clear height of three meters.
Das lichte Blau dieses edlen Berylls gewinnt immer mehr Freunde.
The bright blue of this noble beryl is making more and more friends.
Der lichte Raum interpretiert die Funktionen eines altehrwürdigen Salons neu.
The bright room reinterprets the functions of a time-honoured lounge.
Gestalten Sie die lichte Atmosphäre Ihrer Räume ganz nach Wunsch.
Create the light atmosphere of your rooms to suit your requirements.
Eine spalierartige Konstruktion aus Lärchenholz schafft eine lichte Atmosphäre im Innern.
A trellis-like structure made of larch wood creates a light interior atmosphere.
Die bodentiefen Fenster der Wintergärten schaffen eine besonders lichte und freundliche Atmosphäre.
The floor-length windows of the conservatory create a particularly bright and warm atmosphere.
Die zeitgenössische Architektur bezieht ihre Ausdruckskraft durch nüchterne und lichte Volumina.
Contemporary architecture draws its powers of expression from sober and light volumes.
Und natürlich bleibt dies nicht ohne Folgen für das lichte Tor selbst.
And of course this is not without repercussions for this light gate itself.
Der lichte Wohn-Ess-Bereich besitzt einen tollen Kamin und Zugang zu den Terrassen.
The light living-dining area has a great fireplace and access to the terraces.
Entscheidet, ob es eine dunkle oder lichte Ernte sein soll.
Decide if it will be a dark or a light one.