Examples with "nun mal... seit" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Außerdem habe ich... und das mag für Manche jetzt zu viele Infos sein, aber so ist es nun mal... seit dem Absetzen meiner Pille mit unreiner Haut und Ausbleiben der Periode zu kämpfen.
Besides, I have... and that may be too much information for some now, but that's the way it is... since stopping taking my pill with blemished skin and missing the period.
Andere resultaten
Das erste Mal... seit Langem ist meine Familie sich einig, weißt du?
First time in a in a very long time my whole family's on the same page.
Bis zum nächsten Mal... von der anderen Seite des pazifischen Ozeans...
Until next time... from the other side of the Pacific...
Es ist das dritte Mal, dass Pakistan... seit seiner Unabhängigkeit unter einer Militärdiktatur steht.
This is the third time that Pakistan is under a military dictatorship since Independence.
Spannend, lustig, aufwühlend, romantisch und auch mal traurig... Seit hunderten von Jahren liefern Geschichten vielseitige Unterhaltung für Gross und Klein.
Exciting, funny, disturbing, romantic and sometimes sad... For hundreds of years, stories have provided entertainment for all age groups.
Gestern zeigte sich Wera zum ersten Mal an der Quelle... Seit unserem Zusammentreffen in der Grotte war sie nicht aus dem Hause gegangen.
Yesterday, for the first time, Vera made her appearance at the well... She has never gone out of doors since we met in the grotto.
'Salem's Lot' gehört zu den Büchern, die ich schon immer mal lesen wollte... seit Jahren.
'Salem's Lot' is one of the books I always wanted to read... for years.
Aber mal ehrlich... seit 2015 sind die von uns besuchten STEVEN WILSON Konzerte bestuhlt.
But, come on, seriously... all STEVEN WILSON shows since 2015 were seated.
"Schließlich ist es ja dein erstes 'richtiges' Mal... naja, seit..."
"After all it's your first 'real' time... well, since..."
Ich bin zum ersten Mal aus... seit wir beide zum letzten Mal aus waren und...
WELL, IT'S THE FIRST TIME I'VE BEEN OUT SINCE - SINCE THE LAST TIME THAT WE WERE OUT,
Ich bin zufrieden mit meinem Leben, zum ersten Mal seit...
Heute wird sich Doktor Marie Charles zum ersten Mal seit...
Today, Doctor Marie Charles speaks out for the first time...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.