Jeder Berg hat was für sich, individualistisch und schroff.
Each mountain has a unique charm, individual and rugged.
Sie reichen von den schönen Sandflächen zu schroff, rockpooling Buchten.
They range from beautiful expanses of sand to rugged, rockpooling bays.
Es fiel ihm schwer, seine Gefühle auszudrücken, ohne schroff oder unhöflich zu wirken.
It was hard for him to put across his feelings without sounding harsh or rude.
Sie hat ihre Kritik gemildert, um konstruktiver und weniger schroff zu sein.
She toned down her criticism to be more constructive and less harsh.
Obwohl ihr Feedback schroff war, war es unbestreitbar ehrlich und direkt.
Though her feedback was brusque, it was undeniably honest and straightforward.
Ich weiß nicht, ob ich manchmal schroff oder abweisend wirke.
I don't know if my manner is brusque or off-putting at times.
Kritiker sind oftmals schroff und betrachten uns nicht als ernsthafte Schriftstellerinnen.
Critics are harsh and don't give us credit for being serious writers.
Die Auslegung war billig und für Portabilität auf dem Gebiet schroff.
The design was inexpensive and rugged for portability in the field.
Gegen die friedliche Landschaft wirkte die Fabrik schroff und deplatziert.
Juxtaposed against the peaceful landscape, the factory appeared harsh and out of place.
Seine Polyphonie kann schroff und schwierig für die Zuhörer sein.
His polyphony can be harsh, difficult to listen to.
Die Landschaft ist von sanft geschwungenen Hügeln geprägt, jedoch schroff und karg.
The landscape is characterized by gently rolling hills, but rugged and sparse.
Die Betriebsbedingung unter dem Brunnen ist sehr komplex und schroff.
The operation condition under the well is very complex and rugged.
Sie sind schroff und für Lagerung und Transport von schweren Waren besonders passend.
They are rugged and particularly suitable for storage and transport of heavy goods.