Let's make sure everyone has a good time at the company picnic.
Lass uns sicherstellen, dass sich alle beim Firmenpicknick gut unterhalten.
Whatever clothes you choose, make sure they're comfortable.
Egal welche Kleidung du wählst, Hauptsache sie ist bequem.
It's bloody cold outside; make sure you wear a warm coat.
Please host the meeting and make sure everyone has a chance to speak.
When traveling, I make sure my email can stay connected at all times.
If you pay upfront, make sure they don't rip you off later.
Parents should make sure the punishment fits the offense with their children.
Eltern sollten darauf achten, dass bei ihren Kindern die Strafe zur Tat passt.
When reviewing the lecture, make sure you take down any unclear topics.
At any rate, make sure you submit your application before the deadline.
Before you level a charge against her, make sure you have solid evidence.
Bevor du Anklage gegen sie erhebst, solltest du stichhaltige Beweise haben.
Before starting, make sure you have enough printing ink available.
Bevor du beginnst, stelle sicher, dass genügend Druckerfarbe vorhanden ist.
At all events, make sure you have enough water for the hike tomorrow.
Don't just jump on the bandwagon; make sure you understand the issue first.
Spring nicht einfach auf den fahrenden Zug auf; verstehe zuerst das Thema.