Examples with "Programm stehen Reden" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Auf dem Programm stehen Reden und wissenschaftliche Symposien mit starker internationaler Beteiligung, eine Ausstellung und Dutzende von Pressekonferenzen zu neuen wissenschaftlichen Entdeckungen.
Elle comprend une série de discours-programmes et colloques scientifiques avec une importante participation internationale, ainsi qu'une exposition et plusieurs dizaines de séances d'information pour les médias sur les découvertes scientifiques récentes.
Andere resultaten
Auf dem Programm der Vormittagssitzung stehen mehrere Reden unter Beteiligung einer Reihe von leitenden Managern der europäischen Verlagsindustrie; im Anschluss daran finden am Nachmittag zwei Diskussionsrunden statt.
La manifestation consistera en une série d'interventions données au cours de la session de la matinée par un certain nombre de responsables de l'industrie européenne de l'édition, suivies de deux panels de discussion dans l'après-midi.
In unserem Programm stehen den Studierenden so viele Ressourcen zur Verfügung.
Il y a autant de ressources disponibles pour les étudiants dans notre programme.
Auf dem Programm stehen belgische Künstler, die jeder kennt.
Au programme, des artistes belges qu'on ne présente plus.
Diese Programme stehen sowohl erfahrenen als auch unerfahrenen Paddlern offen.
Ces programmes sont ouvertes aux experts et novices pagayeurs de même.
Die Spülmaschine ist mitten im Programm stehen geblieben, und das Wasser pumpt nicht mehr ab.
Le lave-vaisselle s'est bloqué en plein programme, et l'eau ne s'évacue plus.
In diesem Programm stehen schon bei der Anmeldung mehrere Schwierigkeitsstufen zur Auswahl.
Dans ce programme, plusieurs niveaux de difficulté sont à choisir parmi dès l'inscription.
Auf dem Programm stehen viele Jazzsänger, Duos und Trios...
Auf dem Programm stehen zahlreiche kostenlose, unterhaltsame und folkloristische Attraktionen.
Une multitude d'animations gratuites, ludiques et folkloriques sont proposées.
Auf dem Programm stehen viele Aktivitäten und festliche Veranstaltungen für die ganze Familie.
Au programme, de nombreuses activités et animations festives pour toute la famille.
Im Mittelpunkt des dritten Programms stehen die Wachstumsprozesse in Europa.
Le troisième programme concerne les procédés de croissance en Europe.
Auf dem Programm stehen wichtige Vorhaben auf dem Weg zur europäischen Integration.
D'importants projets dans la voie de l'intégration européenne figurent au programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.