Zu spät bemerkte er, dass sein Konto bereits überfällig war.
Il a réalisé trop tard que son compte était déjà en souffrance.
Er wollte nicht klauen, aber die Versuchung war zu groß.
Il ne voulait pas chiper, mais la tentation était trop grande.
Er wollte nicht streiten, aber seine Meinung war ihm wichtig.
Il ne voulait pas se quereller, mais son opinion était importante.
Er konnte nicht erklären, warum sein Bericht zu spät war.
Il n'a pas pu expliquer pourquoi son rapport était en retard.
Als ich mich endlich meldete, war es bereits zu spät.
Le temps que je prenne contact, c'était déjà trop tard.
Das Feedback war deutlich, und dadurch habe ich es begriffen.
Le retour était clair, et cela m'a permis de saisir.
Die Party war gestern, und alle reden noch immer darüber.
La fête était hier, et tout le monde en parle encore.
Die laute Musik war zu ablenkend; wir mussten sie abstellen.
La musique forte était trop gênante ; nous avons dû la couper.
Die Vorlesung war langweilig, aber er hörte dennoch aufmerksam zu.
La conférence était ennuyeuse, pourtant il a fait attention quand même.
Sie enthüllte mutig die Wahrheit, auch wenn es schwierig war.
Elle a révélé la vérité avec bravoure, même si c'était difficile.
Er stellte fest, dass die Leerfahrt länger war als erwartet.
Il a découvert que le trajet à vide était plus long que prévu.
Nachdem der Teig geruht hatte, war er einfacher zu bearbeiten.
Après avoir laissé la pâte reposer, elle était plus facile à travailler.
Er weigerte sich zu betteln; das war unter seiner Würde.
Il a refusé de mendier ; c'était en dessous de sa dignité.