Download for Windows Premium
Publiciteit
avait
Bedoelde u: avoir · y avoir
Il boudait parce que personne ne l'avait invité à la fête.
Er war sauer, weil ihn niemand zur Party eingeladen hatte.
Anxieux, il a vérifié si elle lui avait envoyé un message.
Nervös überprüfte er, ob sie ihm eine Nachricht geschickt hatte.
En tant que gaffeur, il avait l'habitude de nettoyer après lui-même.
Als Tolpatsch war er daran gewöhnt, nach sich selbst aufzuräumen.
Ses parents ont été choqués d'apprendre qu'elle avait été accusée.
Ihre Eltern waren schockiert zu erfahren, dass sie angeklagt worden war.
La brève aventure s'est terminée aussi vite qu'elle avait commencé.
Die flüchtige Affäre endete so schnell, wie sie begonnen hatte.
Il a remarqué que le fût avait commencé à fuir par le bas.
Er bemerkte, dass das Bierfass unten zu lecken begonnen hatte.
Son projet ambitieux a réussi encore mieux qu'il ne l'avait espéré.
Sein ehrgeiziges Projekt verlief sogar besser, als er gehofft hatte.
Il avait un sourire pétillant qui mettait tout le monde à l'aise.
Er hatte ein munteres Lächeln, das alle um ihn herum beruhigte.
Il m'a confié qu'il avait le moral bas depuis l'accident.
Er vertraute mir an, dass er seit dem Unfall bedrückt war.
Il avait un esprit généreux, pensant toujours aux autres avant lui-même.
Er hatte einen großherzigen Geist und dachte immer zuerst an andere.
Il n'avait jamais fait de surf, mais il voulait essayer.
Er war noch nie gesurft, aber er wollte es ausprobieren.
Elle a été agréablement surprise de voir que son solde avait augmenté.
Sie war angenehm überrascht, dass sich ihr Guthaben erhöht hatte.
En l'espace d'un jour, tout avait radicalement changé pour eux.
In einem vollen Tag hatte sich für sie alles drastisch verändert.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met avait: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

! il n'y avait pas foule exp.
es war nicht viel los
"À la réunion de parents d'élèves, il n'y avait pas foule ce soir."
! y avait pas le feu exp.
es war kein Grund zur Eile
"Pourquoi tu cours comme ça ? Y avait pas le feu !"
il n'y avait pas de quoi fouetter un chat exp.
kein Grund zur Aufregung
"Tu as cassé un verre ? Il n'y avait pas de quoi fouetter un chat !"
! il n'y avait pas un chat exp.
Es war keine Menschenseele da
"À minuit dans la rue, il n'y avait pas un chat."
il y avait de quoi exp.
es gab allen Grund
"Il était furieux après cet incident, et il y avait de quoi !"
il avait beau exp.
so sehr er auch
"Il avait beau expliquer, la classe ne comprenait toujours pas."
il y avait bien longtemps que exp.
Es ist schon sehr lange her, dass
"Il y avait bien longtemps que nous ne nous étions pas vus."
! si ma tante en avait, on l'appellerait mon oncle exp.
Wenn meine Tante Räder hätte, wäre sie ein Bus
"Tu dis que si j'avais étudié plus, j'aurais réussi, mais si ma tante en avait, on l'appellerait mon oncle !"
il n'y avait aucun doute là-dessus exp.
Daran bestand kein Zweifel
"Il n'y avait aucun doute là-dessus, elle était la meilleure candidate."
! il y avait du monde exp.
Es war viel los
"Il y avait du monde au concert hier soir."
! il n'y avait personne, ou presque exp.
Es war kaum jemand da
"Hier au concert, il n'y avait personne, ou presque."
il y avait longtemps que conj.
es ist lange her, dass
"Il y avait longtemps que je n'avais pas vu mes grands-parents."
il y avait très longtemps que exp.
es war schon sehr lange her, dass
"Il y avait très longtemps que je n'avais pas vu Marie."
il y avait une fois exp.
Es war einmal
"Il y avait une fois un roi qui vivait dans un grand château."

Synoniemen voor avait in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 259846. Exact: 259846. Verstreken tijd: 130 ms.