Examples with "Rahmen des Programms INTERREG IIIc" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Projekt wird im Rahmen des Programms INTERREG IIIc kofinanziert und hat zum Ziel, die Entwicklung der Informationsgesellschaft in zwölf EU-Regionen in sieben Ländern zu vergleichen und auszuwerten.
Projekt, współfinansowany w ramach programu INTERREG III, ma na celu porównanie i ocenę rozwoju społeczeństwa informacyjnego w 12 regionach UE z siedmiu krajów.
Andere resultaten
Während das neue Programm jetzt in die Wege geleitet wird, werden die INTERREG IIIC-Projekte nun langsam abgeschlossen.
In die Finanzierung von Bus Éireann flossen Mittel aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung im Rahmen seines Interreg-Programms.
Środki finansowe przekazane Bus Éireann obejmują środki pochodzące z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach programu Interreg.
Die Kohäsionspolitik fördert die Zusammenarbeit im Rahmen der Programme INTERREG, gleichwohl wird im Grünbuch unterstrichen, dass noch viel zu tun bleibt.
W ramach polityki spójności współpraca jest promowana poprzez programy INTERREG, jednak w zielonej księdze podkreśla się, że trzeba jeszcze wiele zrobić w tym zakresie.
In allen geprüften Programmen der Ausrichtungen A und B gibt es folglich einen Bruch zwischen der Analyse der im Rahmen von Interreg förderfähigen Region und der Strategie und den Prioritäten, die für das Programm festgelegt wurden.
W przypadku wszystkich analizowanych programów z komponentów A i B istnieje więc rozbieżność między analizą obszaru uprawnionego do Interreg a określeniem strategii i priorytetów programu.
Das Projekt wurde im Rahmen der INTERREG-IIIC-Rahmenoperation „Change on Borders" finanziert.
Die INTERREG-Initiative im Rahmen der europäischen Regionalpolitik ist ein spezifisches Instrument, mit dem Programme der grenzübergreifenden, transnationalen und interregionalen Zusammenarbeit zwischen den EU-Mitgliedstaaten gefördert werden.
Europejska Polityka Regionalna zainicjowała INTERREG, szczególny instrument służący wspieraniu transgranicznych, transnarodowych i międzyregionalnych programów współpracy między Państwami Członkowskimi UE.
Gefördert durch den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung im Rahmen des Programms INTERREG IV-A Großregion.
Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Operacyjnego Innowacyjna Gospodarka
Das Projekt Robinwood wird von der Europäischen Kommission im Rahmen des Programms INTERREG III mit sieben Millionen Euro gefördert.
Projekt Robinwood otrzyma siedem milionów euro od Komisji Europejskiej w ramach programu INTERREG III.
Die Kommission nimmt weiterhin zur Kenntnis, dass die Beihilfe für gemeinsame Vorhaben im Rahmen der Programme Leader und Interreg, an denen auch Unternehmen teilnehmen, im neuen Entwurf der Anwendungskriterien für diese Regelung nicht mehr vorgesehen ist.
Na koniec Komisja przyjmuje do wiadomości okoliczność, że pomoc na wspólne projekty w ramach projektów Leader i Interreg, w których uczestniczą również przedsiębiorstwa, nie jest już przewidziana w projekcie nowych kryteriów stosowania przedmiotowego programu.
Dieses Programm baut auf den vorhergehenden Programmen für die grenzübergreifende Zusammenarbeit zwischen Nordirland und Irland auf, die im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative INTERREG durchgeführt wurden.
Program będzie oparty na wcześniejszych programach współpracy transgranicznej między Irlandią a Irlandią Północną w ramach inicjatywy wspólnotowej INTERREG.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.