Examples with "But Bumpy's" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Andere resultaten
The way was long and bumpy, but that's paradise.
Sometimes it's bumpy, but it's good.
At some places the tarmac is a bit bumpy, but that's not a problem.
An manchen Stellen ist der Belag recht uneben, aber das ist kein Problem.
The journey was a little bumpy but it's soon forgotten once you see the island.
Die Anreise war etwas beschwerlich, aber kaum sieht man die Insel, ist alles wieder vergessen.
It'll be bumpy, but it's an hour shorter.
Sometimes it's bumpy, but it's good.
The descent: at the start it's a bit bumpy, but there's an amazing view over the lake included.
Abwärts: zu Beginn ist es etwas rumpelig, ein toller Blick über den See inklusive.
The stretch in the pine forest in Val Canaia is rather steep with the asphalt a little bumpy, but it's wide and eventually you can go down on foot.
Der Abschnitt im Pinienwald im Val Canaia ist sehr steil, auf asphaltiertem Grund, etwas uneben, aber breit, man kann ihn zur Not auch zu Fuß zurücklegen.
The brain commands, "Leg, go forward." And the leg replies "I'm going forward, but there's a bumpy surface."
Das Gehirn befiehlt: „Bein, geh nach vorn." Und das Bein antwortet: „Ich gehe nach vorn, aber da ist ein holpriger Untergrund."
But Bumpy could probably tell you that for sure.
From day one, his life at the workplace was anything but bumpy.
Beruflich ging es für ihn von Anfang an alles andere als holprig zu.
straight again, but bumpy by roots and stubs