Interval in minutes after which new notification will be sent via email.
Intervall in Minuten, nach dem neue Benachrichtigungen per E-Mail gesendet werden.
Discounted meal plans are available for Interval members at several on-site restaurants.
Ermäßigte Mahlzeit Pläne sind verfügbar für Intervall Mitglieder in verschiedene vor-Ort-Restaurants.
Interval workouts are, by their nature, shorter and more intense.
Interval Sessions are always a great combination.
For this reason, each Interval starts with three to five warm-up sets.
Deshalb startet jedes dieser Intervalle mit drei bis fünf Warmup-Sätzen.
Interval of the services and the contract period can be defined individually.
Intervall der Leistungen und die Vertragslaufzeit können dabei individuell definiert werden.
Set the Interval to control the playback speed for the animation.
Legen Sie ein Intervall fest, um die Wiedergabegeschwindigkeit der Animation zu steuern.
Interval is a value such as weekly, monthly, or quarterly.
Das Intervall ist ein Wert, z. B. wöchentlich, monatlich oder vierteljährlich.
The Interval is the number of seconds between heartbeats.
Das Intervall entspricht der Anzahl von Sekunden zwischen den einzelnen Heartbeats.
Interval numbers also indicate where the string must be pressed.
Wo die Nummern des Intervalls stehen, muss der Bund gedrückt werden.
Interval in seconds for checks on outstanding certificate requests.
Intervall in Sekunden für das Prüfen von ausstehenden Zertifikatsanfragen.
Interval or number of characters to group on.
Intervall oder Anzahl von Anfangszeichen zum Gruppieren.
Interval and harmony are expressed by detuned pitches rather than exact tuning.
Intervall und Harmonie werden durch verstimmte Tonhöhen und nicht durch exakte Stimmung ausgedrückt.