Perhaps humans also possess such latent instincts to a smaller degree.
Der Mensch besitzt vielleicht auch in geringerem Maße solche latente Instinkte.
Perhaps, sire, you should invite them to eat first.
Sire, vielleicht solltet Ihr sie erst zu einem Mal einladen.
Perhaps you're not used to driving such an expensive car.
Du bist es wohl nicht gewöhnt, teure Autos zu fahren.
Perhaps, the best way to know why it has triumphed.
Vielleicht der beste Weg zu wissen, warum es hat gesiegt.
Perhaps I should kill you and find someone who will co-operate.
Vielleicht sollte ich Sie töten und jemand finden, der kooperiert.
Perhaps my last one, because I'm dead by tomorrow.
Vielleicht ist es das letzte, morgen werde ich tot sein.
Perhaps inside I know it's time to focus my shots.
Vielleicht ist es Zeit, auf nur ein Tor zu schießen.
Perhaps he will find the solution to all his problems there.
Vielleicht findet er ja dort die Lösung für all seine Probleme.
Perhaps, but yesterday's capsule makes it far too real.
Vielleicht, aber die Kapsel von gestern ist viel zu echt.
Perhaps there'll be amusement in being a man of honour.
Vielleicht finde ich ja Vergnügen daran, ein Ehrenmann zu sein.
Perhaps the good people below the castle will give us shelter.
Vielleicht geben die gute Menschen unterhalb der Burg uns ein Obdach.
Perhaps, keeping you in this tower has left you ignorant.
Vielleicht bist du nach all der Zeit im Turm zu unwissend.
Perhaps that isn't even possible after such a long time.
Vielleicht ist das auch nicht möglich nach so einer langen Zeit.