Somit wird's bei mir wohl ein "H" werden.
Thus one's will probably be with me "H".
Aber es war zu spät und er fühlte sich wohl hilflos.
But it was too late, and he probably felt helpless.
Bitte bleib zu Hause, wenn du dich nicht wohl fühlst.
Please stay at home if you're not feeling well.
Ausreichend zu trinken ist wichtig, um sich bei der Sommerhitze wohl zu fühlen.
Staying hydrated is essential for feeling well during the summer heat.
Er rutschte aus und fiel, was wohl jeden in seiner Lage verletzt hätte.
He slipped and fell, which would likely injure anyone in his position.
Obwohl nicht wohlhabend, fühlten sie sich aufgrund ihres erfüllenden und freudigen Lebens wohl.
Although not wealthy, they felt well off due to their fulfilling and joyful lives.
Alles war ganz neu, doch trotzdem fühlte ich mich wohl.
Everything was completely new for me, but I felt well.
Das gefiel ihm wohl, freundlich lächelte er dem Flusse zu.
He liked this well, kindly he smiled at the river.
Wir haben wunderbare Radtouren gemacht und uns wirklich rundum wohl gefühlt.
We have made wonderful cycling and really felt ourselves very well.
Ich wusste wohl, dass ihre Reise auch einem andern galt.
I knew well that her journey had another purpose as well.
Wir trafen viele Stammgäste und werden wohl selber bald wieder kommen.
We met many regulars and will probably come back myself soon.
Was das betrifft werde ich wohl immer dieses kleine Kind bleiben.
For that matter I will probably always be this little child.
Sind sie es nicht, dann gab es wohl ein Problem.
If they are not, then there was probably a problem.