We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Reformprogramm zur
Reformprogramms zur
In order to enable it to cope over the medium term with competitive pressure and market forces within the Union, it needs to continue reforming and strengthening its legal system and to implement its reform programme to reduce the structural weaknesses.
Um dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften in der Union mittelfristig standhalten zu können, muss das Land sein Rechtssystem weiter reformieren und stärken und sein Reformprogramm zur Reduzierung der strukturellen Mängel umsetzen.
The G20 and the EU has embarked on a broad reform programme to prevent future crises, end incentives for excessive risk taking and ensure taxpayers are not responsible for future bailouts.
Die G20 und die EU haben ein umfassendes Reformprogramm zur Verhinderung künftiger Krisen, zur Eindämmung von Anreizen für übermäßige Risikobereitschaft und zur Gewährleistung, dass die Steuerzahler nicht für künftige Rettungsprogramme verantwortlich gemacht werden, auf den Weg gebracht.
Philippines: TRANSfer was instrumental in conceptualising a reform programme to modernise local public road transport in the Philippines.
Philippinen: TRANSfer hat maßgeblich zur Konzipierung eines Reformprogramms zur Modernisierung des straßengebundenen Nahverkehrs auf den Philippinen beigetragen.
The President of the EU Commission, José Manuel Barroso, also underlined the importance of implementing the Economic Governance Package as well as the on-time implementation of the Greek reform programme to overcome the Euro crisis.
Der Präsident der EU-Kommission, José Manuel Barroso, betonte ebenfalls die Wichtigkeit der Umsetzung des Economic Governance-Pakets sowie die fristgerechte Umsetzung des griechischen Reformprogramms zur Überwindung der Euro-Krise.
Is there a reform programme to improve the quality of PFM?
Gibt es ein Reformprogramm zur Verbesserung der öffentlichen Finanzverwaltung?
In addition, it will be important for Cyprus over the period of the National Reform Programme to focus on measures to: improve competition in the area of professional services; further stimulate private sector R& D; and address the very high gender pay gap.
Zudem ist es für Zypern wichtig, während der Durchführung des nationalen Reformprogramms den Schwerpunkt auf Maßnahmen zu legen, die darauf abzielen, den Wettbewerb in den freien Berufen zu steigern, den privaten FuE-Sektor zu stimulieren und das ausgesprochen starke geschlechtsspezifischen Lohn- und Gehaltsgefälle abzubauen.
In addition, it will be important for Cyprus over the period of the National Reform Programme to focus on: measures to encourage venture capital investments and to improve competition in the area of professional services.
Außerdem wird es wichtig sein, dass sich Zypern während der Laufzeit des Nationalen Reformprogramms konzentriert auf: Maßnahmen zur Förderung von Risikokapitalinvestitionen und zur Belebung des Wettbewerbs im Bereich der freien Berufe.
The Netherlands is reinforcing its National Reform Programme to respond to the commitments made by the 2006 Spring European Council but further steps will be needed especially to create a single public administration point for the recruitment of the first employee.
Die Niederlande verschärfen ihr nationales Reformprogramm, um die Vorgaben des Europäischen Rates vom Frühjahr 2006 zu erfüllen, doch werden weitere Schritte erforderlich sein, insbesondere die Schaffung einer einzigen Anlaufstelle der öffentlichen Verwaltung für die Einstellung des ersten Arbeitnehmers.
In addition, it will be important for the Netherlands over the period of the National Reform Programme to focus on: measures to increase private sector R& D expenditure; further action to fully meet the commitments agreed by the 2006 Spring European Council.
Außerdem müssen sich die Niederlande während der Laufzeit des nationalen Reformprogramms auf Folgendes konzentrieren: Maßnahmen zur Erhöhung der FuE-Ausgaben des privaten Sektors; weitere Maßnahmen, um die auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2006 vereinbarten Verpflichtungen in vollem Umfang zu erfüllen.
The Netherlands is reinforcing its National Reform Programme to respond to the commitments made by the 2006 Spring European Council but further steps will be needed.
Die Niederlande verschärfen ihr nationales Reformprogramm, um die Vorgaben des Europäischen Rates vom Frühjahr 2006 zu erfüllen, doch werden weitere Schritte erforderlich sein.
The outcome will then be integrated by each of the 8 countries in its National Reform Programme to be submitted to the Commission by mid-April as a part of the European Semester.
Diese Ergebnisse werden dann von den acht betroffenen Ländern in ihre nationalen Reformprogramme integriert, die der Kommission bis Mitte April im Rahmen des Europäischen Semesters vorgelegt werden müssen.
It should be able to cope with competitive pressure and market forces within the Union in the medium term, provided that it implements its comprehensive reform programme to address structural weaknesses.
Das Land dürfte mittelfristig in der Lage sein, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften in der Union standzuhalten, sofern es sein umfassendes Reformprogramm verwirklicht, um strukturelle Defizite zu beseitigen.
It should be able to cope with competitive pressure and market forces within the Union in the medium term, provided that it continues to implement its reform programme to remove remaining weaknesses.
Wenn es sein Reformprogramm weiter umsetzt, um letzte Schwierigkeiten zu beheben, sollte es dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften in der Union mittelfristig standhalten können.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.