But tucked away in Unit J I can't do anything.
Aber weggesperrt in Einheit J, kann ich gar nichts tun...
Unit sold as is, where is with no warranties written or implied.
Einheit verkauft wie ist, wo keine Gewährleistungen geschrieben oder impliziert sind.
Unit is ruggedly built and can be hazardous if used incorrectly.
Das Gerät ist robust gebaut und kann gefährlich sein, wenn falsch verwendet.
Unit back to cool down and the game again loss.
Gerät wieder herunterkühlen und das Spiel geht von neuem loss.
Unit fitted with a drivers cab shall be assessed alone.
Einheiten, die mit einem Führerstand ausgestattet sind, müssen eigenständig bewertet werden.
Unit can be quoted as a rebuilt machine at an additional cost.
Die Einheit kann gegen Aufpreis als rebuilt Maschine angegeben werden.
Manipulator Unit is complete and available immediately, details below.
Manipulator Einheit ist komplett und sofort verfügbar, Details unten.
In the Unit window, the individual components of that group are shown.
Einheit im Fenster werden die einzelnen Komponenten dieser Gruppe angezeigt.
The entire Unit is renovated and furnished in modern clean lines.
Die gesamte Einheit ist in der modernen klaren Linien renoviert und eingerichtet.
Unit should be continuously supported on a flat level surface.
Das Gerät muss komplett unterstützt auf einer ebenen Fläche aufgestellt werden.
Each Unit window can be customized for different displays and re-sized.
Jedes Fenster Einheit kann für verschiedene Bildschirme angepasst und re-sized werden.
Each Unit has been designed for quick and easy assembly.
Jede Einheit ist für schnelle und einfache Versammlung konzipiert worden.
I've got to see whether it will power a Unit.
Wir müssen erst sehen, ob es einer Einheit Energie liefern kann.