Download for Windows Premium
Publiciteit
against such programmes

Examples with "against such programmes" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Recently, the Flemish legislator decided that the viewers should be better protected against such programmes.
Vor Kurzem hat der flämische Gesetzgeber entschieden, dass die Zuschauer besser vor solchen Programme geschützt werden sollten.

Andere resultaten

An appropriate response against such a danger does not include only ex post facto intervention programmes but needs to start much earlier when dealing with such materials, their proper storage, limited access, controls, etc.
Eine angemessene Reaktion auf eine solche Gefahr umfasst nicht nur Maßnahmenprogramme nach einem Ereignis, sondern muss viel früher beim Umgang mit solchen Stoffen, ihrer ordentlichen Lagerung, begrenztem Zugang, Kontrollen usw. beginnen.
Against such a backdrop, there would be little point in considering resettlement programmes within the European Union
Unter solchen Rahmenbedingungen würden sich Rückkehr-Programme innerhalb der Europäischen Union erübrigen
To help protect against this: never accept such offers and under any circumstance, do not download such programmes - no matter how tantalizing they might seem.
Dagegen hilft: Niemals auf solche Angebote eingehen und keinesfalls ein solches Programm herunterladen - ganz gleich, wie verlockend es erscheint.
The ESC deplores violence-oriented TV programmes for children and young people, and would urge socio-professional organizations to take measures against TV companies which broadcast such programmes.
Der Ausschuß bedauert, daß gewaltorientierte Fernsehprogramme für Kinder und Jugendliche angeboten werden, und fordert die Verbände mit Nachdruck auf, gegen Fernsehgesellschaften vorzugehen, die derartige Programme ausstrahlen.
supply, either free of charge or against payment, for carrying out such programmes, any source materials or special fissile materials which it has available
Ausgangsstoffe oder besondere spaltbare Stoffe, die ihr zur Verfügung stehen, für die Durchführung dieser Programme entgeltlich oder unentgeltlich liefern,
The PA asked that the campaign against all kinds of unsociable behaviour be made permanently more visible around the school and that programmes for students be sent to all parents so that those parents in other classes can see that such programmes are in place.
Die EV bat darum, dass die Programme gegen alle Arten unsozialen Verhaltens in der ganzen Schule dauerhaft sichtbarer gemacht werden und dass alle Eltern Informationen über diese Programme erhalten sollten.
The programme shall be open to participation by public or private organisations and institutions (local authorities at municipal level, university departments and research centres) working to prevent violence against children, young people and women or to protect against such violence or to provide support for victims
An dem Programm beteiligen können sich öffentliche oder private Organisationen und Einrichtungen (lokale Behörden auf kommunaler Ebene, Hochschulfakultäten und Forschungszentren), die im Bereich der Verhütung von und des Schutzes vor Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie im Bereich der Unterstützung von Opfern tätig sind
Under the guidelines agreed in the 2009 Stockholm Programme the Commission is invited, inter alia, to carry out a study to determine to what extent women are affected by domestic violence and to act against such violence.
Durch die Richtlinien, die im Stockholmer Programm 2009 beschlossen wurden, soll die Kommission unter anderem in einer Studie erheben, inwiefern Frauen von Gewalt im häuslichen Bereich betroffen sind, und dagegen vorgehen.
In particular, it should guard against such an approach in this instance, as the EUR 500000 award is just 2% to 5% of the entire fund allocated for implementation of the European Capitals of Culture programme.
In diesem Fall sollte sie sich zurückhalten, denn die mit 500000 Euro dotierte Auszeichnung macht gerade einmal 2 bis 5 % des Gesamthaushalts aus, der für die Durchführung des Programms „Kulturhauptstadt Europas" vorgesehen ist
In particular, it should guard against such an approach in this instance, as the EUR 500000 award is just 2% to 5% of the entire fund allocated for implementation of the European Capitals of Culture programme.
In diesem Fall sollte sie sich zurückhalten, denn die mit 500000 Euro dotierte Auszeichnung macht gerade einmal 2 bis 5% des Gesamthaushalts aus, der für die Durchführung des Programms „ Kulturhauptstadt Europas" vorgesehen ist
It is against such a background that the Commission proposed in January that priority measures for SMEs be stepped up; at its last meeting, the Council (industry) agreed that the 1993-96 multiannual action programme should take effect on 1 July.
In diesem Zusammenhang hat die Kommission im Januar vorgeschlagen, die vorrangigen Maßnahmen für KMU zu erweitern; der Rat für Industriefragen einigte sich im Verlauf der letzten Tagung darauf, daß das mehrjährige Aktionsprogramm für 1993-1996 am ersten Juli anlaufen soll.
Their elaborate plan was not worth a groat against such overwhelming odds.
Ihr ausgeklügelter Plan war gegen solche Übermacht keinen Pfennig wert.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor against such programmes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dumbbell: short bar with weights on each end
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 3339. Exact: 1. Verstreken tijd: 825 ms.