Examples with "because - How" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
They're also durable, because - how can we put this - there will be laundry.
Sie sind ebenso langlebig, weil - ehrlich gesagt - wird es viel dreckige Wäsche geben.
So I said, "Well that's impossible, because - How is it possible? They don't know anything."
Ich sagte: "Das ist unmöglich, weil... Wie kann das sein? Sie wissen gar nichts."
Experience was definitely real Definitely real, life changing because - how do you explain to others in words what has been experienced in another dimension when it is all too hard to understand by others who don't know, or haven't experienced.
Erfahrung war definitiv real Definitiv real, lebensverändernd, denn - wie erklärst du andern mit Worten was in einer anderen Dimension erlebt wird, wenn es viel zu schwer zu verstehen ist für andere die nichts davon wissen, oder es nicht erlebt haben.
Giti, I'm calling because - How are you getting along?
Sometimes Elton would cry because of how hard he was pushing.
Manchmal weinte Elton, weil er so hart in ihn reinrammte.
We got really lucky because of how perfect the weather was.
Wir hatten wirklich Glück, dass das Wetter so perfekt war.
Because how the customer wants to pay is an important factor.
Denn wie der Kunde bezahlen will, ist ein wichtiger Faktor.
It is so, because I know how to do it.
Dies ist so, weil Ich weiß wie man es macht.
Some soldiers are heroes because of how bravely they follow orders.
Manche Soldaten sind Helden, weil sie so tapfer Befehle befolgen.
He never casts stones, because he understands how fragile reputations can be.
Er wirft niemals mit Steinen, weil er versteht, wie zerbrechlich ein Ruf sein kann.
Young people often take chances because they underestimate how badly things can go.
Junge Menschen gehen oft Risiken ein, weil sie unterschätzen, wie schlimm Dinge laufen können.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.