Often, breakdowns are benign and repairable with a little know-how.
Pannen sind oftmals harmlos und mit ein wenig Know-how zu beheben.
Inspect the fuel tank regularly to prevent any unexpected breakdowns.
Überprüfen Sie den Tank regelmäßig, um unerwartete Pannen zu vermeiden.
But you can do everything to breakdowns did not occur.
Aber man kann alles tun, um Ausfälle nicht zu begehen.
It is important to service the machinery regularly to avoid any breakdowns.
Es ist wichtig, die Maschinen regelmäßig zu warten, um Ausfälle zu vermeiden.
Sensors along the production line lead to early detection of potential breakdowns.
Sensoren an der Produktionsstrasse helfen, potenzielle Störungen frühzeitig zu erkennen.
It is recommended to take Hiper to alleviate depressive conditions and nervous breakdowns.
Hiper Hiper wird zur Linderung depressiver Zustände und nervlicher Störungen empfohlen.
It's crucial to rig the machinery with care to prevent breakdowns.
Es ist entscheidend, die Maschinen sorgfältig einzurichten, um Ausfälle zu vermeiden.
The outdated equipment was unmanageable, causing frequent breakdowns during critical operations.
Die veraltete Ausrüstung war unpraktisch und verursachte häufige Ausfälle während wichtiger Operationen.
Especially with such breakdowns often only helps a new hose.
Besonders bei solchen Pannen hilft oft nur noch ein neuer Schlauch.
Routine upkeep of appliances can prevent sudden breakdowns at inconvenient times.
Routinewartung von Haushaltsgeräten kann plötzliche Ausfälle zu unpassenden Zeiten verhindern.
Regular inspections are conducted in the graving dock to avoid unexpected breakdowns.
Regelmäßige Inspektionen im Trockendock werden durchgeführt, um unerwartete Ausfälle zu vermeiden.
It is always better to find out things as to ignore minor breakdowns.
Es ist immer besser, Dinge zu ignorieren, kleinere Pannen zu erfahren.
And for larger breakdowns, the next garage will help you.
Und bei größeren Pannen hilft Ihnen die nächste Werkstatt weiter.