Then I come to a crossing and should go right.
Dann komme ich zu einer Kreuzung an der ich rechts abbiegen soll.
So we were wondering what we will encounter during the crossing.
Also waren wir gespannt was uns da alles begegnet bei der Überfahrt.
In general, the crossing will be harder and longer than expected.
Allgemein erweist sich die Überfahrt härter und länger als erst erwartet.
We arrived in time and also the crossing went smooth.
Wir kamen puenktlich an und auch die Ueberfahrt ging glatt.
A crossing signal began flashing, warning everyone to stop.
Ein Ampelsignal begann zu blinken und warnte alle, anzuhalten.
Drivers should always stop when they see someone at a pedestrian crossing.
Autofahrer sollten immer anhalten, wenn sie jemanden am Zebrastreifen sehen.
She always remembers to stop at the railroad crossing before proceeding.
Sie erinnert sich immer daran, am Bahnübergang anzuhalten, bevor sie weiterfährt.
The pedestrian crossing was covered in fresh paint and looked very inviting.
Der Zebrastreifen war frisch gestrichen und sah sehr einladend aus.
Bert will be so pleased that we're crossing together.
Bert wird sich so freuen, dass wir zusammen reisen.
They were crossing since long, but we lived there later on.
Sie kreuzten sich dort schon lange aber wir lebten dort erst später.
I was crossing at the lights, and I suddenly saw him.
Ich stand an der Ampel, und da sah ich ihn plötzlich.
Avoid crossing your arms to make you look more approachable and friendly.
Verschränke deine Arme nicht, damit du zugänglicher und freundlich aussiehst.
His music is loved worldwide, crossing cultural and linguistic boundaries.
Seine Musik wird weltweit geliebt und überwindet kulturelle und sprachliche Grenzen.