It takes too long, until the worst defects are stopped.
Es dauert zu lange, bis die ärgsten Mängel abgestellt sind.
If these defects were corrected, we would love to come back.
Wenn diese Mängel behoben wären, würden wir gerne wieder kommen.
Care must be taken to ensure that none of these defects occur.
Es ist dafür zu sorgen, dass derartige Defekte nicht entstehen.
Such defects are often extremely small and therefore hard to analyze.
Diese Defekte sind oft mikroskopisch klein und daher schwer zu untersuchen.
Complaints regarding detectable defects must be asserted immediately in writing.
Beanstandungen von erkennbaren Mängeln sind unverzüglich schriftlich geltend zu machen.
Parts with evident aesthetic or functional defects are always rejected.
Teile mit offensichtlichen ästhetischen oder funktionalen Mängeln werden immer zurückgewiesen.
It is important that possible defects are noted precisely and extensively therein.
Es ist wichtig, dass allfällige Mängel präzis und ausführlich notiert werden.
After all they should track down defects and not produce them themselves.
Schließlich sollen sie ja Defekte aufspüren anstatt sie selbst zu produzieren.
Not always it is possible shpatlevkoj to correct rough defects.
Nicht immer gelingt es schpatlewkoj, die groben Defekte zu korrigieren.
These defects can be located quickly, reliably and free of interference.
Diese Defekte können somit eindeutig, schnell und störungsfrei ermittelt werden.
If there are such defects, they should be overlooked.
Wenn es solche Mängel gibt, sollte man sie übersehen.
We always make efforts to resolve defects resulting immediately or be replaced.
Wir sind immer bemüht, entstandene Mängel sofort zu beheben oder auszutauschen.
That is how it is possible to treat medium-sized carious defects extremely gently.
So ist es möglich, auch mittelgroße kariöse Defekte äußerst schonend zu versorgen.