When the family is harmonized, the country is well governed.
Wenn die Familie harmonisiert ist, wird das Land gut regiert.
The natural flavors of its cuisine are harmonized with the environment.
Die natürlichen Aromen seiner Küche sind mit der Umwelt harmonisiert.
Each dish at the dinner was harmonized, offering a delightful blend of flavors.
Jedes Gericht beim Abendessen war abgestimmt und bot eine köstliche Mischung von Aromen.
His voice was harmonized with the accompaniment, producing a lovely musical experience.
Seine Stimme war mit der Begleitung abgestimmt und schuf ein schönes Musikerlebnis.
Description of contents, country of manufacture and harmonized code for international shipments.
Beschreibung von Inhalt, Ursprungsland und des einheitlichen Codes für internationale Sendungen.
The regrouping musicians harmonized their instruments for a captivating performance.
Die sich neu formierenden Musiker harmonisierten ihre Instrumente für eine fesselnde Darbietung.
Edgings to match the surface, perfectly harmonized in design and refinement.
Kanten passend zur Fläche, perfekt abgestimmt in Design und Veredelung.
I hope that interest rates will be harmonized as time goes on.
Ich hoffe, daß mit der Zeit die Zinssätze harmonisiert werden.
More specifically, requirements and supply chain are aligned and harmonized.
Konkret werden dabei Anforderungen und Supply Chain abgeglichen und harmonisiert.
However, not all requirements have been specified in harmonized standards.
Es sind jedoch nicht alle Anforderungen durch harmonisierte Standards präzisiert.
The festival was harmonized with cultural activities, enriching the community experience.
Das Festival war mit kulturellen Aktivitäten abgestimmt, die das Gemeinschaftserlebnis bereicherten.
As the second violin, he often harmonized while others led.
Effective marketing strategies must now include the harmonized sales tax in financial projections.
Effektive Marketingstrategien müssen nun die harmonisierte Umsatzsteuer in finanzielle Projektionen einbeziehen.