But I myself overcame, having resolved to execute the plan.
Aber ich habe mich überwunden, fest entschieden, den Plan zu erfüllen.
But we are still far from having resolved the basic question of how you can shape modern industrial and consumer societies in an environmentally-sustainable way.
Wir sind heute allerdings weit davon entfernt, die Grundfrage, wie man moderne Industrie- und Konsumgesellschaften umweltverträglich gestalten kann, gelöst zu haben.
We have finally been able to reach agreement, having resolved an important issue which was the maximum time limits for deciding on an authorisation, thus eradicating the well-known and paralysing administrative silence due to a lack of decision.
Schließlich konnten wir zu einer Einigung kommen, nachdem wir einen wichtigen Punkt gelöst hatten, nämlich die Höchstfristen für die Entscheidung über eine Genehmigung, womit dem allseits bekannten und lähmenden Schweigen der Verwaltung mangels Entscheidung ein Ende gesetzt wird.
We may therefore find it quite strange that governments are pursuing such conventions without having resolved problems as serious as these beforehand and without having taken all the necessary precautions.
Es mag also recht befremdlich anmuten, daß die Regierungen sich auf solche Übereinkommen einlassen, ohne zuvor so ernste Probleme gelöst und alle notwendigen Vorsichtsmaßnahmen getroffen zu haben.
In more recent times the chestnut has taken on a more important role in the culture and cooking of farmworkers, having resolved the problem of hunger for long periods.
In uns näheren Zeiten hat die Kastanie eine wichtige Rolle in der Kultur und der Küche der Bauern gespielt, da sie sogar lange Zeit das Problem des Hungers gelöst hatte.
In 1945, the Fraction broke up, without having resolved in practice one of the most important problems which had led to its creation at Pantin in 1928.
1945 löste sich die Fraktion auf, ohne in der Praxis eines der wichtigsten Probleme gelöst zu haben, daß 1928 ihre Gründung herbeigeführt hatte.
We must also pay tribute to the European spirit, which finally enabled us to leave Nice having resolved those issues left over from Amsterdam and having paved the way for the future.
Ebenfalls zu würdigen ist der europäische Geist, der es letztlich möglich gemacht hat, Nizza abzuschließen, nachdem die in Amsterdam ungelöst gebliebenen Fragen geregelt waren und der Weg in die Zukunft abgesteckt worden war.
The Greens/EFA group expressed regret that a pre-agreed deal between the bigger groups in the European Parliament meant some majorly problematic candidates were approved, despite not having resolved the issues they were facing.
Die Grüne/EFA-Fraktion bedauert, dass aufgrund einer Absprache zwischen den größeren Fraktionen im Europäischen Parlament auch mehrere Wackelkandidaten durchgewunken wurden, obwohl die sie betreffenden Fragen in keiner Weise gelöst sind.
Having resolved their differences, the siblings rejoined for the family dinner.
Nachdem sie ihre Differenzen beigelegt hatten, kamen die Geschwister zum Familienessen wieder zusammen.
Having resolved his issues, he was finally readmitted to the support group.
Nachdem er seine Probleme gelöst hatte, wurde er schließlich in die Selbsthilfegruppe wiederaufgenommen.
Having resolved all formal issues in the operator's office, you go on a yacht with a list of equipment previously received there.
Nachdem Sie alle formalen Fragen im Büro gelöst haben, fahren Sie mit einer Liste der Ausrüstung, die Sie im Büro erhalten, auf eine Yacht.
Having resolved hundreds of civil and commercial disputes around the world, our lawyers know how to fight hard, fight smart, and get the job done.
Nach hunderten von zivil- und handelsrechtlichen Streitigkeiten, die unsere Anwälte beigelegt haben, wissen sie, wie man hartnäckig und schlau kämpft und den Auftrag erledigt.
Having resolved their conflict, they hugged and both could breathe again peacefully.
Nachdem sie ihren Konflikt gelöst hatten, umarmten sie sich und konnten beide friedlich aufatmen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.