They faced unbridled challenges while trying to implement the new policy.
Bei der Umsetzung der neuen Richtlinie standen sie vor enormen Herausforderungen.
This will be extremely valuable when we implement the road map.
We know how to technically implement the legal requirements most effectively.
Wir wissen wie die rechtlichen Vorgaben am besten technisch umgesetzt werden.
And if possible, we will then implement the ideas.
Und wenn möglich, setzen wir das dann auch um.
I consider that he will successfully implement the mandate entrusted on him.
Ich denke, dass er den ihm beauftragten Mandat erfolgreich erfüllen wird.
Now it is important to swiftly implement the agreed reforms.
Nun kommt es darauf an, die vereinbarten Reformen zügig umzusetzen.
I want to implement the desired layout without having to re-build the document.
Ich will das gewünschte Layout umsetzen, ohne es nachbauen zu müssen.
The two companies will now examine and implement the proposed changes.
Diese werden nun von den beiden Firmen geprüft und umgesetzt.
We are simply trying to implement the existing legislation and make it operational.
Wir versuchen einfach, die bestehenden Rechtsakte umzusetzen und sie anwendbar zu machen.
Afterwards we implement the standardized solution in all comparable and future processes.
Dann implementieren wir sie standardisiert in allen vergleichbaren und zukünftigen Prozessen.
We implement the most economically expedient result with top quality and precision.
Das wirtschaftlich sinnvollste Ergebnis setzten wir rechtlich erstklassig und präzise um.
He was immediately enthusiastic and wanted me to implement the product quickly.
Er war sofort begeistert und wollte, dass ich das Produkt schnell umsetze.
After that, it goes directly to the water to implement the geoernte.
Danach geht es direkt aufs Wasser um das geöernte umzusetzen.