Download for Windows Premium
Publiciteit
in the Operational Program

Examples with "in the Operational Program" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The financing of this project has been included in the Operational Program "Competitiveness and entrepreneurship" implemented in 2007-2013.
Die Finanzierung dieses Projekts wurde in das 2007-2013 umgesetzte operationelle Programm "Wettbewerbsfähigkeit und Unternehmergeist" aufgenommen.
The Commission is aware that a navigation project covering the Elbe stretch between Střekov and the Czech/German border is in the indicative list of Major projects included in the Operational Program Transport of Czech Republic.
Der Kommission ist bekannt, dass ein Schifffahrtsprojekt für den Elbabschnitt zwischen Střekov und der deutsch-tschechischen Grenze im vorläufigen Verzeichnis der Großvorhaben im Rahmen des operatio-nellen Programms für den Verkehr in der Tschechischen Republik aufgeführt ist.
This system allows the automatic placement of a Codes128 directly in the operational program.
Diese Systematik erlaubt das automatische Platzieren eines Codes128 direkt im Arbeitsprogramm.
The contested decision reduces the assistance of the European Regional Development Fund (ERDF) in the Operational Program for Nordrhein-Westfalen in the framework of the Community Initiative.
Mit der angefochtenen Entscheidung hat die Kommission die Beteiligung des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) am Operationellen Programm Nordrhein-Westfalens im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative KMU gekürzt.

Andere resultaten

The company was reinforced for its updating in the terms of the operational program "Digital Convergence".
Das Unternehmen wurde für die Aktualisierung des Betriebsprogramms "Digitale Konvergenz" bestärkt.
The project is expected to be funded in part under the Operational Program Infrastructure and Environment, 2007-2013.
Das Projekt dürfte zum Teil aus Mitteln des Operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt für den Zeitraum 2007-2013 unterstützt werden.
The project is expected to be funded in part under the Operational Program Infrastructure and Environment, 2007-2013.
Das Projekt dürfte zum Teil aus Mitteln des Operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt für den Zeitraum 2007-2013 unterstützt werden.
Because of that it is now time to anchor the social and solidarity economy in the "operational programs" of the regions.
Daher kommt es nun darauf an, die Soziale und Solidarische Ökonomie in denoperationellen Programmen" der Regionen zu verankern.
The continuous development and innovation of 3Soft can also be contributed to our participation in the European Union operational programs.
Zur Entwicklung und Innovation von 3Soft hat auch die Teilnahme an vielen Programmen der Europäischen Union beigetragen.
A chemical engineer, he joins the company from AkzoNobel, where he was responsible for five European sites and was also in charge of the operational excellence program.
Der Chemie-Ingenieur war zuletzt bei AkzoNobel für fünf europäische Standorte verantwortlich und leitete das Operational-Excellence-Programm.
However, the financial items are broken down in a more detailed manner - as was requested - in the programs' operational goals themselves.
Dabei sind die Finanzposten aber wie gewünscht weiter heruntergebrochen - und zwar in den operativen Zielen der drei Programme.
The funds were received from the Operational Program Knowledge Education Development.
Die Mittel stammen aus dem operationellen Programm Wissen Bildung Entwicklung.
The overall objective of the Operational Program is to be achieved by implementing four objectives
Das Allgemeinziel des operationellen Programms ist durch die Implementierung von vier Zielen erreicht worden
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
gravestone: stone marker for a grave, often inscribed
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 18819. Exact: 4. Verstreken tijd: 332 ms.