Download for Windows Premium
Publiciteit
joint programme using

Examples with "joint programme using" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Build up your body strength with the AQUANAT'OUR back and joint programme using the latest training concepts from AQUANAT'OUR, individually tailored to your vertebral column and joints.
Stärke deinen Körper mit dem Rücken- und Gelenkprogramm nach neuesten Trainingskonzepten von AQUANAT'OUR individuell auf deine Wirbelsäule und Gelenke abgestimmt. Cinquième-élément

Andere resultaten

It does not contain anything about setting up joint programmes for sustainable development in the world economy, nor does it say anything about commitment to a better quality of life, about using fewer natural resources, or about strengthening the multilateral system.
Nichts steht da von der Ausarbeitung gemeinsamer Programme zur nachhaltigen Entwicklung der Weltwirtschaft, zur Verpflichtung auf bessere Lebensqualität, zu weniger Verbrauch natürlicher Ressourcen zur Stärkung des multilateralen Systems.
The Commission is giving the Member States a new possibility to implement parts of programmes using a result based instrument called a "Joint Action Plan".
Die Kommission bietet den Mitgliedstaaten eine neue Möglichkeit an, Teile der Programme auf der Grundlage eines ergebnisorientierten Instruments - dem sogenannten „gemeinsamen Aktionsplan" - durchzuführen.
This important investment was supported by the Investitionsbank Schleswig-Holstein as part of a government development programme using funds made available under the Joint Agreement for the Improvement of Regional Economic Structures.
Die Investitionsbank Schleswig-Holstein hat dieses wichtige Investitionsvorhaben im Rahmen des Zukunftsprogramms Wirtschaft mit Mitteln aus der Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur" gefördert.
immediately involving the new Member States in the process of studying and applying nanoscience, by means of targeted measures, using the financial appropriations provided by the ERDF and the ESF and joint programmes, managed with existing accredited EU research centres.
sofortige Einbeziehung der neu beigetretenen Staaten in den Studien- und Anwendungsprozess der Nanotechnologie durch gezielte Maßnahmen und Ausschöpfung der im EFRF und im ESF vorgesehenen finanziellen Mittel.
You can find further information on the programme using the attached links.
Weitere Informationen zum Ablauf des Programms finden Sie bei den beigefügten Links.
The joint programme aims to fight hunger in developing countries.
Gemeinsames Ziel ist es, den Hunger in den Entwicklungsländern zu bekämpfen.
Choose the best descaling programme using the custom water hardness settings.
Optimieren Sie das Entkalkungsprogramm durch die individuelle Einstellung der Wasserhärte.
A multi-stakeholder approach was selected to achieve the joint programme objective.
Um das gemeinsame Programmziel zu erreichen wurde ein Multi-Stakeholder-Ansatz gewählt.
You may submit your application to special study programmes using the online portal.
Die Bewerbung für Sonderstudienprogramme reichen Sie dann im Online-Portal ein.
Your devices are easy to programme using its configuration software.
Dank der Konfigurationssoftware können Sie Ihre Geräte ganz einfach programmieren.
They recruited their speakers from an online translation programme using various pronunciation algorithms.
Rekrutiert haben sie ihre Sprecher bei einem Online-Übersetzungsprogramm mit verschiedenen Aussprache-Algorithmen.
Risk assessment is therefore a fundamental element of the joint programme.
Risikobewertung ist daher ein grundlegender Bestandteil des gemeinsamen Programms.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor joint programme using in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
coin purse: small bag for carrying coins
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 1011. Exact: 1. Verstreken tijd: 525 ms.