You shouldn't throw away perfectly good food just because it looks a bit odd.
Du solltest einwandfreies Essen nicht wegschmeißen, nur weil es etwas seltsam aussieht.
Her suggestion seemed odd, yet we followed it just the same.
Ihr Vorschlag schien seltsam, doch wir folgten ihm trotzdem.
She prefers to collect odd numbers like seven and eleven.
Sie zieht es vor, ungerade Zahlen wie sieben und elf zu sammeln.
Every second number is even; the others are odd.
Jede zweite Zahl ist gerade; die anderen sind ungerade.
It felt odd, because I would hardly ever ride it.
Es fühlte sich merkwürdig an, da ich fast nie damit fuhr.
That is odd, and here I don't see quite clear either.
Das ist merkwürdig, ich sehe hier auch nicht ganz klar.
Whether white or male, I was the odd person out.
Ob weiß oder männlich, war ich die ungeraden Person aus.
That seems odd, because you're very attractive, smart...
Das scheint mir seltsam, denn Sie sind sehr attraktiv, klug...
It seems odd that you'd be missing something so important.
Es scheint seltsam zu sein, dass Sie so etwas wichtiges verpassen.
It seemed to take forever, which struck her as odd.
Es schien ewig zu dauern, was ihr seltsam vorkam.
Dozens of missing cats just seemed so, you know, odd.
Dutzende von vermissten Katzen nun ja, das schien so seltsam.
This was very odd, as I had always hit with power.
Dies war sehr seltsam, da ich immer mit Kraft warf.
I just have this odd feeling it might all be connected somehow.
Ich hab das seltsame Gefühl, dass alles verbunden sein könnte.