Her savings were pitiful; she had barely enough for a week's groceries.
Ihre Ersparnisse waren erbärmlich; sie hatte kaum genug für eine Woche Einkauf.
How pitiful you looked, sitting all alone, reading a newspaper.
Wie erbärmlich du aussahst, ganz alleine mit deiner Zeitung.
His pitiful cries were somewhat muffled by the bandage above his mouth.
I looked at this pitiful soul, now lost for eternity.
I was no longer connected to a pitiful, suffering mass of flesh.
Ich war nicht mehr mit einer jämmerlich, leidenden Masse von Fleisch verbunden.
The child's pitiful condition drew tears from all who witnessed it.
Der erbärmliche Zustand des Kindes rührte alle zu Tränen, die es sahen.
The pitiful state of the abandoned dog moved many to action.
Der erbärmliche Zustand des verlassenen Hundes bewegte viele zum Handeln.
His pitiful attempt at a joke fell flat, and the crowd remained silent.
Sein erbärmlicher Versuch eines Witzes kam nicht an, und das Publikum blieb still.
Amid the laughter, there was a pitiful moment of silence for the departed.
Mitten im Gelächter gab es einen erbärmlichen Moment der Stille für die Verstorbenen.
How you expect to protect this pitiful race I do not know.
Wie Sie diese erbärmliche Rasse schützen wollen, weiß ich nicht.
After a pitiful night's rest, morning finally broke.
Nach einer erbärmlichen Nachtruhe, brach endlich der Tag an.
After the rain, the saggy flowers looked pitiful in our once vibrant garden.
Nach dem Regen sahen die schlaffen Blumen in unserem einst blühenden Garten erbärmlich aus.
There is never a sound so sweet as that of the pitiful sufferer.
Es gibt kein schöneres Geräusch als das eines erbärmlich Leidenden.