I get why your pops is so frosty with you.
Ich verstehe, warum dein Paps so frostig zu dir ist.
In fact, his pops is the one that bought him that car.
Eigentlich ist es sein Paps, der ihm den Wagen kaufte.
Coming up, my pops is in this group called Lakeside.
Als Nächstes kommt mein Paps in der Band namens "Lakeside".
She always pops off whenever someone mentions her past mistakes.
Sie regt sich immer auf, wenn jemand ihre vergangenen Fehler erwähnt.
Probably just move back here until one of my ideas pops.
Ich ziehe wohl wieder hier ein, bis eine Idee klappt.
Sometimes he pops off unreasonably, leaving us all confused about his feelings.
Manchmal reagiert er völlig überzogen, und wir sind alle über seine Gefühle verwirrt.
But that's a lot easier than wrangling my hell-raising pops.
Das ist viel leichter, als meinen motzenden Pop zu zähmen.
Every time there's a tackle, up pops a yellow card.
Jedesmal, wenn es rattert, springt eine gelbe Karte hoch.
It can be extremely scary when the ghost pops out at you.
Es kann äußerst gruselig sein, vom Gespenst erschreckt zu werden.
It's heartbreaking when a loved one pops off out of the blue.
My pops left, and that's what happened to him.
Mein Vater ist gegangen und das ist mit ihm passiert.
However, her hand pops off and scrambles away from her.
Allerdings erscheint ihre Hand aus und kriecht weg von ihr.
With a blue background, the white font pops out beautifully.
Mit blauem Hintergrund hebt sich die weiße Schrift wunderschön ab.