I carefully touched the needled edge to avoid getting pricked.
Ich berührte die stachelige Kante vorsichtig, um nicht gestochen zu werden.
I myself have been pricked by potentially infectious needles and instruments.
Ich selbst habe mich mit möglicherweise ansteckenden Nadeln und Instrumenten gestochen.
Ears pricked, nostrils flared, he storms through the sand.
Mit gespitzten Ohren und geweiteten Nüstern stürmt er durch den Sand.
My entire body felt like it was being pricked with needles.
Mein ganzer Körper fühlte sich an, als würde er mit Nadeln gestochen.
Get up, the needle has pricked a little finger.
Übersetzung Steh auf, hat die Nadel eine kleine Finger gestochen.
His gloves were pricked by a thorn-tipped vine while he landscaped the yard.
Seine Handschuhe wurden von einer dornspitzigen Ranke gestochen, während er im Garten arbeitete.
His finger was pricked by a thorned branch while climbing the tree.
Sein Finger wurde von einem dornenbewehrten Ast gestochen, als er auf den Baum kletterte.
In severe cases, the remedy can be pricked daily.
In schweren Fällen kann das Mittel täglich gestochen werden.
One of the interns must have pricked Maggie with a needle.
Eine der beiden Praktikantinnen hat Maggie in der Hektik mit einer Stecknadel gestochen.
But they would not, and pricked him with their spears.
Aber sie wollten nicht und stachen nach ihm mit ihren Speeren.
With a pricked heart, he chose to walk away instead of confronting her.
Mit schwerem Herzen entschied er sich, zu gehen, anstatt sie zu konfrontieren.
Look, you can see where I pricked myself with the needle.
Hier kann man noch sehen, wo ich mich mit der Nadel stach.
They should be pricked and free from any long hairs.