Download for Windows Premium
Publiciteit
programme - with

Vertaling van "programme - with" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm - mit
LZ OPEN guaranteed: An inspiring programme - with the most successful concepts of digital networking, top-class minds and young savages on stage and in plenary.
LZ OPEN bietet: Ein inspirierendes Programm - mit den erfolgreichsten Konzepten der digitalen Vernetzung, hochkarätigen Köpfen und jungen Wilden auf der Bühne und im Plenum.
Ongoing benefits from the "GlobalSign Ready" Root Certificate embedding programme - with worldwide operations in US, UK, Belgium, Japan, China, GlobalSign has dedicated people responsible for embedding in Americas, EMEA and Asia-Pac
Permanente Vorteile durch das "GlobalSign Ready" Root-Zertifikat Embedding Programm - mit weltweiten Niederlassungen in USA, VK, Belgien, Japan und China hat GlobalSign engagierte Mitarbeiter zum Embedding in Amerika, EMEA und Asien-Ozeanien
We had no technical problems and completed our entire programme - with the usual tyre comparison and long runs.
Wir hatten keinerlei technische Probleme und konnten unser Programm komplett abarbeiten - mit dem üblichen Reifenvergleich und Dauerläufen.
If required, we organise to you a fantastic supporting programme - with fire show, dervish and many other highlights.
Wenn Sie es wünschen, dann organisieren wir Ihnen ein fantastisches Rahmenprogramm. Mit Feuershow, Derwisch und vielen anderen Highlights.
I cannot seriously mean that I possibly want to shake someone up with my lyrics with the pure folk music programme - with earlier programmes, that admittedly looked different.
Dass ich mit meinen Texten irgend jemanden aufrütteln will, kann ich bei dem reinen Volksmusikprogramm nicht ernsthaft behaupten - bei früheren Programmen sah das zugegebenermaßen anders aus.
Whether you are involved with a residents' council or the tutoring programme - with us, students can actively shape their life together!
Ob engagiert in der Hausselbstverwaltung oder im Tutorenprogramm, bei uns können Studierende ihr Zusammenleben aktiv gestalten.
The productions of these free theatre groups enable the theatre to offer a richly varied programme - with around 350 performances a year and no summer break.
Mit den Inszenierungen dieser freien Theatergruppen kann ein abwechslungsreicher Spielplan geboten werden - ohne Sommerpause mit etwa 350 Vorstellungen im Jahr.
The great interest shown in the professional programme - with 180 participants from 17 countries - demonstrates just how keen these industries are to cooperate and exchange ideas.
Das große Interesse an diesem Fachprogramm - mit 180 Teilnehmer aus 17 Ländern - belegt, wie groß das Interesse der Branchen an Zusammenarbeit und Austausch ist.
Following the success of the 2015 hosted buyer programme - with 98% of buyers agreeing that they achieved their objectives at the show - a number of new hosted buyer groups have also already been confirmed.
Nach dem großen Erfolg des Hosted Buyer Programms 2015 - 98% der Teilnehmer gaben an, ihre persönlichen Ziele auf der IMEX erreicht zu haben - haben bereits zahlreiche Hosted Buyer Gruppen ihre Teilnahme bestätigt.
As the winner in its industry, ALPMA received full marks for its programme - with its performance in five categories setting benchmarks for the other companies involved.
Als Branchensieger erhält die ALPMA für ihr Ausbildungsprogramm die volle Punktzahl - und die anderen ausgezeichneten Unternehmen mussten sich an den von ALPMA in fünf Bereichen erzielten Kennzahlen messen.
The EESC has already signalled its concern - in the context of the MEDA programme - with regard to the difficulties faced by the beneficiaries, and civil society organisations6 in particular, in accessing the relevant funds.
Der EWSA hat sich bereits seinerzeit im Zusammenhang mit dem MEDA-Programm zutiefst beunruhigt darüber gezeigt, dass die Empfänger und insbesondere die Organisationen der Zivilgesellschaft große Schwierigkeiten haben, an diese Finanzmittel heranzukommen6.
The EU Culture programme - with a total budget of €400 million for 2007-2013 - supports cooperation projects in the field of architecture and cultural heritage.
Das EU-Programm „Kultur" mit einem Gesamthaushalt von 400 Mio. EUR für den Zeitraum 2007-2013 unterstützt Kooperationsprojekte im Bereich der Architektur und des Kulturerbes.
Whether you need a disc jockey, musician or a band, your event concept requires tents of a tent rental company or an entertainment artist and fireworks should enrich your supporting programme - with Frankfurt Locations you will find everything quickly and without problems.
Ob Sie einen Discjockey, Musiker oder eine Band benötigen, Ihr Veranstaltungskonzept Zelte vom Zeltverleih vorsieht oder ein Unterhaltungskünstler und Feuerwerk Ihr Rahmenprogramm bereichern soll - bei Frankfurt Locations werden Sie alles schnell und unkompliziert finden.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programme - with in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chainsaw: power saw with a rotating chain
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 26. Exact: 26. Verstreken tijd: 145 ms.