Examples with "programme of wild" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The ideals of the Solidarity movement and the demands made in August 1980 were not reflected in the shock-therapy reforms which introduced a programme of wild privatisation and the deregulation of the labour market.
Die Ideale der Solidarność-Bewegung und die Forderungen vom August 1980 fanden keinen Niederschlag in den Schocktherapie-Reformen, die ein Programm wilder Privatisierungen und die Deregulierung des Arbeitsmarktes mit sich brachten.
Andere resultaten
The Bernese troubadours provided a wild programme of music and comedy.
The country has implemented a successful management programme of its wild animals, fostering private investment and accommodation in farms, initiatives since mimicked by other countries.
Das Land hat seine wilde Fauna auf eine ideale Weise beschützt. Durch private Initiative und Investitionen wird die Unterbringung in Reservaten gefördert, was später von anderen Ländern nachgeahmt wurde.
50% of proceeds will go to benefit The Cloud Foundation which is supporting the programme of keeping wild horses.
They are the world's leading certification and ecolabelling programme for environmental sustainability of wild caught seafood.
Dies ist das weltweit führende Umweltverträglichkeitszertifizierungs- und -kennzeichnungsprogramm für die ökologische Nachhaltigkeit von wildgefangenen Fischen und Meeresfrüchten.
This unique exhibition revealed the animal side of the museum collection with creative materials and a wild programme.
Sie zeigt die tierische Seite der Museumssammlung, mit kreativen Materialien und einem wilden Programm.
Czech Grayling This is a special fly-fishing programme concentrated on wild graylings of the Labe and Jizera River.
Äschen Fischen ist ein einmaliges Fliegenfischen Programm, welches sich auf die wilden Äschen im Elbe und Jizera Fluss konzentriert.
The competent authority shall address the measures in the eradication programme primarily to wild foxes, being the main reservoir of RABV.
Die zuständige Behörde richtet die Maßnahmen des Tilgungsprogramms in erster Linie auf wildlebende Füchse aus, die das Hauptreservoir von RABV darstellen.
And "No zoos or aquaria currently engage in captive breeding programmes designed to increase wild cetacean populations".
Und „Keine Zoos oder Aquarien betreiben derzeit Zuchtprogramme in Gefangenschaft, die darauf abzielen, wilde Waltier-Populationen zu vermehren".
An entertaining evening programme with a "Wild West" theme rounded off the successful first day of the event.
Eine gelungene Abendveranstaltung mit dem Motto „Wild West" rundete den ersten Veranstaltungstag ab.
Spend the evening at your leisure and discover the 'Paris of South America' for yourself or extend your stay by an optional pre-programme to explore Wild Patagonia.
Verbringen Sie den Abend in aller Ruhe und entdecken Sie das "Paris von Südamerika". Oder verlängern Sie Ihren Aufenthalt mit einem optionalen Vorprogramm, und erkunden Sie das wilde Patagonien.
We need salmon back in our spawning rivers, and we need a programme to ensure that wild salmon stocks in particular can be retained and strengthened and that they can also be fished sustainably in the future.
Der Wildlachs muss in unsere Laichflüsse zurückkehren, und wir brauchen ein Programm um sicherzustellen, dass besonders die Bestände des Wildlachses erhalten und gestärkt werden und dass sie auch in Zukunft noch nachhaltig gefischt werden können.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.