A sweet girl like her always puts others before herself.
Ein herzensgutes Mädchen wie sie stellt immer andere vor sich selbst.
He takes bites of everything, then puts it back.
Er beißt überall was ab, und stellt es wieder rein.
And when you answer, no one puts it into practice.
Und wenn du antwortest, setzt niemand in die Praxis um.
Your body takes everything it needs and puts it all to work.
Ihr Körper erhält alles, was er braucht und setzt es ein.
Now, that puts the center of everything right about here.
Nun, das legt das Zentrum von allem... hier hin.
The smoker puts them to himself and then can not overcome.
Der Raucher legt sie zu sich und kann dann nicht überwinden.
It puts its finger upon that which has taken place in us.
Sie legt ihren Finger auf das, was in uns geschehen ist.
He puts his arm around her, and she stops eating.
Er legt den Arm um sie und sie hört auf zu essen.
I pass him a cap, and he puts it on.
Ich reiche ihm eine, und er setzt sie auf.
No, it's normal and puts everyone on the same level.
Nein, es ist normal und stellt alle auf die gleiche Stufe.
Martine ha is very nice, it immediately puts at ease.
Martine ist sehr schön, es setzt sich sofort wohl.
He smiles at me defiantly and puts on the headpiece.
Er lächelt mich trotzig an - und setzt den Kopfschmuck auf.
The program can be started immediately and puts on thereafter one dcc.ini.
Das Programm kann sofort gestartet werden und legt danach eine dcc.ini an.