Examples with "sampling testing method" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Firstly, our FOQ ensures that the variables inherent to sampling and testing methods are avoided.
Denn erstens gewährleistet die FOQ-Garantie, dass Abweichungen durch Probenahmen und Tests vermieden werden.
Our is very familiar with the various standards, strict implementation of the standards required sampling and testing methods.
Unser ist mit den verschiedenen Standards, der strengen Durchführung der Standards erforderlichen Probenahme und den Prüfverfahren sehr vertraut.
Earth formation sampling and testing method and apparatus with filter means, and method for manufacturing such filter.
Verfahren und Vorrichtung mit einem Filter zur Probenahme und zum Testen einer Formation und Verfahren zur Herstellung eines solchen Filters.
To facilitate a co-ordinated approach for inspection and control by Member State, the Commission will develop technical guidance on sampling and testing methods prior to the application of this Regulation.
Um ein koordiniertes Konzept für Inspektionen und Kontrolle durch die Mitgliedstaaten zu erleichtern, wird die Kommission vor der Anwendung der vorgeschlagenen Verordnung technische Leitlinien für Probenahme- und Testverfahren erarbeiten.
The sampling and testing methods listed in section 3 of the Annex to this Decision shall be used for determining the acceptability of waste at landfills.
Zur Feststellung der Annehmbarkeit von Abfällen auf Deponien werden die in Abschnitt 3 des Anhangs dieser Entscheidung genannten Probenahme- und Prüfverfahren angewandt.
Can the Commission provide precise details of the sampling and scientific testing methods used by the Canadian and Mexican authorities to identify residues of banned substances in horsemeat intended for export to the EU?
Kann die Kommission genaue Einzelheiten der Probenentnahme und der wissenschaftlichen Test-methoden vorlegen, die die kanadischen und mexikanischen Behörden einsetzen, um Rückstände verbotener Substanzen in Pferdefleisch nachzuweisen, das für den Export in die EU gedacht ist?
Where Article 12 of Directive 90/539/EEC applies, the sampling and testing methods must comply with the methods described in Annexes to Commission Decision 92/340/EEC..
soweit Artikel 12 der Richtlinie gilt, müssen die Probenahme- und Prüfverfahren den in den Anhängen der Entscheidung 92/340/EWG der Kommission beschriebenen Methoden entsprechen..
In cases where sampling and testing methods are not laid down in the Community legislation, the sampling and testing methods used should be in accordance with those laid down in the International Office of Epizootics (OIE) Manual of diagnostic tests for aquatic animals.
In Fällen, in denen die Probenahme- und Testmethoden nicht in Gemeinschaftsvorschriften festgelegt sind, sollten die angewendeten Probenahme- und Testmethoden denjenigen im Diagnosehandbuch des Internationalen Tierseuchenamtes (OIE) für Wassertierkrankheiten entsprechen.
In cases where sampling and testing methods are not laid down in the Community legislation, the sampling and testing methods used should be in accordance with those laid down in the International Office of Epizootics (OIE) Manual of diagnostic tests for aquatic animals.
In Fällen, in denen die Probenahme- und Testmethoden nicht in Gemeinschaftsvorschriften festgelegt sind, sollten die angewendeten Probenahme- und Testmethoden denjenigen im Diagnosehandbuch des Internationalen Tierseuchenamtes (OIE) für Wassertierkrankheiten entsprechen.
The sampling and testing methods must comply with the methods described in the Annex to Decision 92/340/EEC on testing of poultry for Newcastle disease prior to movement, in accordance with Article 12 of Directive 90/539/EEC.
Die Probenahmen- und Testmethoden sind die im Anhang der Entscheidung 92/340/EWG vorgegebenen Methoden für die Untersuchung von Geflügel auf Newcastle-Krankheit vor der Verbringung gemäß Artikel 12 der Richtlinie 90/539/EWG.
The sampling and testing methods used should be at least equivalent to Commission Decision 2002/878/EC(4).
Die angewendeten Probenahme- und Testmethoden sollten zumindest denjenigen der Entscheidung 2002/878/EG der Kommission(4) gleichwertig sein.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.