But this is the scale on which we should be thinking.
Aber dies ist der Maßstab an den wir denken sollten.
We even demonstrated that we can do this at a much larger scale.
Wir haben auch gezeigt, dass es in viel größerem Maßstab machbar ist.
But here the scale does not seem to be unlimited upwardly.
Aber hier scheint die Skala nach oben nicht offen zu sein.
The scale is from outside and mat inside shiny glazed.
Die Skala reicht von außen und innen matt glänzend glasiert.
I've been asked why we don't produce on a larger scale.
Man hat mich gefragt, warum wir nicht in größerem Umfang produzieren.
It's not in a scale that you've ever seen.
Sie passt in keine Skala die ihr je gesehen habt.
Very pleasantly I feel the large, easily readable scale.
Sehr angenehm empfinde ich die große, leicht ablesbare Skala.
She adjusted the sliding scale to fit her needs perfectly.
Sie passte die gleitende Skala perfekt an ihre Bedürfnisse an.
What's happened is, we've changed the scale.
Was passiert ist, ist, dass wir haben den Maßstab verändert.
Not sure what to do next as far as scale goes.
Nicht sicher, was als nächstes zu tun, soweit Skala geht.
That has not been happening on any broad scale yet.
Das hat sich bisher noch nicht passiert auf einer breiten Skala.
There is none now either on a national or on an international scale.
Sie gibt es jetzt weder im nationalen noch im internationalen Maßstab.
On an international scale, though, we are rather modest.
Aber im internationalen Maßstab stehen wir doch eher bescheiden da.