She felt whipped, shaped entirely by the expectations of others.
Sie fühlte sich fremdbestimmt, völlig geformt durch die Erwartungen anderer.
She prefers corrugated board because it can be easily cut and shaped.
Sie zieht Wellpappe vor, weil sie leicht geschnitten und geformt werden kann.
They have shaped us, but we don't exhibit them.
Sie haben uns geprägt, aber wir stellen sie nicht aus.
Places that have shaped me and changed me beyond the day.
Orte, die mich geprägt und über den Tag hinaus verändert haben.
Formability indicates how easily the material can be permanently shaped.
Formbarkeit gibt an, wie leicht das Material dauerhaft gestaltet werden kann.
This requires that each stage of life can be individually shaped.
Dies erfordert, dass jede Lebensphase individuell gestaltet werden kann.
It is designed and shaped to well fit for your neck.
Es ist so konzipiert und gut geeignet für den Hals geformt.
Extremely safe, perfectly shaped and therefore easy to use.
Äußerst sicher, perfekt geformt und so einfach zu bedienen.
For as has long been suspected, these stones must be shaped.
Denn wie schon lange vermutet, müssen diese Steine geformt sein.
It wavered slightly and was shaped like a long thin triangle.
Es flatterte ein wenig und war geformt wie ein langes dünnes Dreieck.
Jake, who is shaped like a bulldozer, is carrying pillows.
Jake, der wie ein bulldozer geformt ist, trägt Kissen.
The mouthpiece, although irregularly shaped, is comfortable to play.
Das Mundstück ist zwar unregelmässig geformt, aber trotzdem angenehm spielbar.
The subsequent fruits are usually beautifully shaped and fairly thick.
Die folgenden Früchte sind meistens schön geformt und auch ziemlich dick.