Vertaling van "so...'" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
So...'...before my brief arrives, I am going to give you what you so crave.
Also... gebe ich Ihnen das, was Sie wollen, auch ohne meinen Anwalt.
So...'It started as adultery.
Also... Es begann mit einem Ehebruch.
'and it's meant to be back by two, so...' They're closed now, no point calling back, and his just goes straight to messages.
und es sollte bereits um 14 Uhr zurück sein, also... Sie haben jetzt geschlossen, kein Rückruf und bei ihm geht direkt der Anrufbeantworter ran.
Well, I hope so... 'cause I'd hate to have to come back here.
Das hoffe ich, denn ich würde nur ungern hierher zurückkommen.
'I thought so...' answered Bulma, fatalistic.
"Gute Idee...", antwortete Bulma entschlossen.
'I had an experience, it was so...' Nothing!
'Ich hatte eine Erfahrung, die war so...' Nichts!
"'At least I've always found it so...'" continued Josef, his arm around Jennifer.
„Zumindest ging es mir immer so...", fuhr Josef fort, der seinen Arm um Jennifer gelegt hatte.
Over the course of several nights in the Spring of 1957, Mitchum recorded his classic calypso LP, 'Calypso - Is Like So...'
In nur wenigen Nächten im Frühjahr 1957 nahm Mitchum seine LP 'Calypso - Is Like So' auf, ein Klassiker des Genres.
APPLAUSE Has anyone in cinema history been so... 'LAUGHTER... passionate about tossing a lime into the air?
Hat irgendjemand in der Kinogeschichte Geschichte schon einmal so leidenschaftlich gerne eine Limette in die Luft geworfen?
'Every one of these pictures are so...'...declarative, succinct.