The temperature soared, breaking records and causing discomfort for many.
Die Temperatur stieg und brach Rekorde, was vielen Unbehagen bereitete.
His energy levels soared by the minute, creating a fun atmosphere.
Seine Energie stieg rapide an und schuf eine fröhliche Atmosphäre.
In a spectacular bound, the acrobat soared above the audience's heads.
In einem spektakulären Schwung schwebte der Akrobat über die Köpfe des Publikums.
In her dreams, she often soared with elfin beings among the stars.
In ihren Träumen schwebte sie oft mit feenhaften Wesen zwischen den Sternen.
When profits soared, every partner demanded a fair slice of the action.
Als die Gewinne stiegen, verlangte jeder Partner ein faires Stück vom Kuchen.
The air conditioning was at full blast as temperatures soared to record highs outside.
Die Klimaanlage lief auf Hochtouren, während die Temperaturen draußen auf Rekordhöhen stiegen.
The sidewalk sizzled as the temperature soared past ninety degrees.
Der Bürgersteig brannte, als die Temperatur über dreißig Grad stieg.
Ascending rapidly, the eagle soared closer to the sunlight.
Rasch aufsteigend, stieg der Adler näher an das Sonnenlicht heran.
As temperatures soared, the air conditioning system reached its breaking point.
Als die Temperaturen stiegen, erreichte das Klimaanlagesystem seinen kritischen Punkt.
The kite soared higher, flying windward against the colorful summer sky.
Der Drachen stieg höher und flog gegen den Wind am bunten Sommerhimmel.
The protraction of summer felt unbearable as temperatures soared relentlessly.
Die Verzögerung des Sommers war unerträglich, da die Temperaturen unaufhörlich stiegen.
The kite soared high, passing over the picnic area filled with families.
Der Drachen stieg hoch, über den mit Familien gefüllten Picknickbereich hinweg.
The kite soared high above the windward meadow, dancing in the currents.
Der Drachen stieg hoch über die Windwiese auf und tanzte in den Strömungen.